Myrta Silva - Ay! Que Bueno - translation of the lyrics into German

Ay! Que Bueno - Myrta Silvatranslation in German




Ay! Que Bueno
Ach! Wie schön
I
I
El lunes, conocí un jovencito
Am Montag lernte ich einen jungen Mann kennen
El martes, nos juramos amor
Am Dienstag schworen wir uns Liebe
El miércoles llegamos a su casa
Am Mittwoch kamen wir bei ihm zu Hause an
Y conocí a su papa; mucho gusto, un gran señor
Und ich lernte seinen Vater kennen; sehr erfreut, ein großartiger Herr
II
II
El jueves, se regó la proclama
Am Donnerstag wurde die Nachricht verbreitet
El viernes, conseguimos el lechón
Am Freitag besorgten wir das Spanferkel
El sábado buscamos los padrinos
Am Samstag suchten wir die Paten
Y el domingo verán lo que pasó
Und am Sonntag werdet ihr sehen, was geschah
III
III
No hicimos mas que llegar de la iglesia
Wir kamen gerade aus der Kirche
Y pángana, la fiesta se formó
Und peng, die Party ging los
Dijéronse discursos hasta politicos
Es wurden Reden gehalten, sogar politische
Y luego, hasta el gato se jaló
Und dann hat sogar die Katze mitgemacht
IV
IV
Y a eso de las nueve de la noche
Und gegen neun Uhr abends
De pronto, yo me fui con mi querer
Ging ich plötzlich mit meinem Liebsten weg
Y todavía a las tres de la mañana
Und noch um drei Uhr morgens
Le decía yo enchida de placer
Sagte ich ihm, voller Freude und Lust
Ay que bueno, Ay que bueno
Ach, wie schön, ach, wie schön
Ay, que sabroso esta este guiso Ay que bueno
Ach, wie lecker ist dieses Gericht, ach, wie schön
Ay que bueno, Ay que bueno
Ach, wie schön, ach, wie schön
Ay tan bueno y yo no quería, caballero
Ach, so schön, und ich wollte es nicht, mein Lieber
Ay que bueno, Ay que bueno
Ach, wie schön, ach, wie schön
Ay que bueno es pasear en carro con caucho? nuevo
Ach, wie schön ist es, mit neuen Reifen? Auto zu fahren
Ay que bueno, Ay que bueno
Ach, wie schön, ach, wie schön
Ay que sabroso esta este guiso yo me muero
Ach, wie lecker ist dieses Gericht, ich sterbe
Ay que bueno ay que bueno
Ach, wie schön, ach, wie schön
Pero, unos trabajan de mas y otros de menos
Aber manche arbeiten zu viel und andere zu wenig





Writer(s): Flores Pedro


Attention! Feel free to leave feedback.