Myslovitz - Czerwony Notes, B£êkitny Prochoweic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myslovitz - Czerwony Notes, B£êkitny Prochoweic




Czerwony notes, w którym trzymałem
Красный блокнот, в котором я держал
Wszystkie te swoje czarne myśli, gdzie on dziś jest?
Все эти его черные мысли, где он сегодня?
Choć przecież potem były inne też
Хотя ведь тогда были и другие тоже
Błękitny prochowiec, który był dla mnie
Голубая тряпка, которая была для меня
Jakbym go wyjął Micky'emu z szafy, gdy nie patrzy Kim
Как будто я вынул его у Микки из шкафа, когда он не смотрит на Ким
Ciekawe, czy ubrałbym go dziś?
Интересно, я бы его сегодня одел?
Dziś wiem, wszystkie rzeczy, które kiedyś określały mnie
Сегодня я знаю все, что когда-то определяло меня
Gdzieś zniknęły, porzuciłem je
Куда-то исчезли, я их бросил
I wiem, a właściwie wcale nie wiem, kim dziś jestem i
И я знаю, а на самом деле я совсем не знаю, кто я сегодня и
Nie potrafię już odnaleźć siebie w tym
Я больше не могу найти себя в этом
Czerwony notes, błękitny prochowiec, dzikie ogniska
Красная тетрадь, синяя тряпка, дикие костры
I w parku ławka, pierwsza gitara
И в парке скамейка, первая гитара
I jeszcze każda twarz mi wtedy tak dobrze znana
И еще каждое лицо мне тогда так хорошо знакомо
Zwężane spodnie i tamta dziewczyna
Зауженные брюки и та девушка
Za którą w kościele siadałem w ławce, jaką miała twarz?
За которой в церкви я сидел на скамейке, какое у нее было лицо?
I książka, którą wciąż od nowa co rok zaczynam
И книга, которую я снова и снова каждый год начинаю
Dziś wiem, wszystkie rzeczy, które kiedyś określały mnie
Сегодня я знаю все, что когда-то определяло меня
Gdzieś zniknęły, porzuciłem je
Куда-то исчезли, я их бросил
I wiem, a właściwie wcale nie wiem, kim dziś jestem i
И я знаю, а на самом деле я совсем не знаю, кто я сегодня и
Nie potrafię już odnaleźć siebie w tym
Я больше не могу найти себя в этом





Writer(s): Artur Rojek, Jacek Kuderski, Przemek Myszor, Wojciech "lala" Kuderski, Wojtek Powaga


Attention! Feel free to leave feedback.