Lyrics and translation Mystery Jets - The Boy Who Ran Away - (Riton Re-Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
boy
who
ran
away
Был
парень,
который
сбежал.
From
what,
he
didn′t
know
От
чего,
он
не
знал
...
Whom,
he
wouldn't
say
Кого,
он
бы
не
сказал?
He
just
had
to
go
Он
просто
должен
был
уйти.
Something,
it
snapped
inside
of
him
Что-то
внутри
него
оборвалось.
As
he
fled
from
a
nameless
threat
Он
бежал
от
безымянной
угрозы.
Crowds
of
people
stand
aloof
in
Waterloo
Толпы
людей
стоят
в
стороне
от
Ватерлоо.
There′s
no
sunset,
sunset
Здесь
нет
заката,
заката.
And
when
he
gets
to
this
mythic
place
И
когда
он
доберется
до
этого
мифического
места
...
The
streets
are
dirty,
dark
and
deep
Улицы
грязные,
темные
и
глубокие.
There
is
no
rest
Нет
покоя.
There
is
no
place
to
lay
a
head
to
sleep,
to
sleep,
to
sleep,
to
sleep
Негде
уложить
голову
спать,
спать,
спать,
спать.
There
was
a
boy
who
ran
away
Был
парень,
который
сбежал.
From
what,
he
didn't
know
От
чего,
он
не
знал
...
Whom,
he
wouldn't
say
Кого,
он
бы
не
сказал?
He
just
had
to
go
Он
просто
должен
был
уйти.
La-la-lo-la-lo
Ла-Ла-Ло-Ла-Ло
La-la-lo-la-lo
Ла-Ла-Ла-Ло
I
went
to
so
much
trouble
to
banish
you
from
my
sight
Я
так
старался
прогнать
тебя
с
глаз
долой.
He
said
that
you′re
an
accident
Он
сказал,
что
ты
несчастный
случай.
An
accident
about
which
I
should
forget,
forget
Случайность,
о
которой
я
должен
забыть,
забыть.
And
now
that
the
wheel
has
gone
around
И
теперь,
когда
колесо
вращается.
He′s
back
where
he
belongs
Он
вернулся
туда,
где
ему
место.
And
he
knows
there
is
no
hope
И
он
знает,
что
надежды
нет.
Only
solace,
in
the
words
of
this
song
Только
утешение
в
словах
этой
песни.
Solace,
in
the
words
of
this
song
Утешение
в
словах
этой
песни.
Solace,
in
the
words
of
this
song
Утешение
в
словах
этой
песни.
(La-la-lo-la-lo)
(La-la-lo-la-lo)
(Ла-Ла-Ло-Ла-Ло)
(Ла-Ла-Ло-Ла-Ло)
Solace,
in
the
words
of
this
song
Утешение
в
словах
этой
песни.
Solace,
in
the
words
of
this
song
Утешение
в
словах
этой
песни.
Solace,
solace
Утешение,
утешение
There
was
a
boy
who
ran
away
Был
парень,
который
сбежал.
From
what,
he
didn't
know
От
чего,
он
не
знал
...
Whom,
he
wouldn′t
say
Кого,
он
бы
не
сказал?
He
had
to
go
Он
должен
был
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRIVEDI KAPIL, REES WILLIAM BLAISE BENWELL, FISH KAI CHRISTIAN DAVID, HARRISON HENRY WILLIAM COPE, HARRISON STEPHEN BLAINE
Attention! Feel free to leave feedback.