Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Heart
Einsames Herz
I
wish
that
I
could
tell
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dir
sagen
All
the
feelings
I
keep
inside
All
die
Gefühle,
die
ich
in
mir
trage
I
never
seem
to
find
the
words
Ich
scheine
nie
die
Worte
zu
finden
When
I
stand
there
by
your
side
Wenn
ich
neben
dir
stehe
Maybe
I
should
cast
aside
Vielleicht
sollte
ich
beiseite
legen
For
a
moment
my
foolish
pride
Für
einen
Moment
meinen
törichten
Stolz
I
just
need
to
know
the
reasons
why
Ich
muss
nur
die
Gründe
wissen,
warum
Last
night
you
said
goodbye
Du
letzte
Nacht
Lebewohl
gesagt
hast
I
wish
that
you
could
feel
my
lonely
heart
Ich
wünschte,
du
könntest
mein
einsames
Herz
fühlen
Crying
out
for
you
Das
nach
dir
schreit
Give
me
the
time
I
need
to
show
you
Gib
mir
die
Zeit,
die
ich
brauche,
um
dir
zu
zeigen
How
much
I
care
for
you
Wie
viel
du
mir
bedeutest
I
wish
that
you
could
hear
my
lonely
heart
Ich
wünschte,
du
könntest
mein
einsames
Herz
hören
Calling
out
to
you
Das
nach
dir
ruft
I
wanna
hold
you
in
my
arms
again
Ich
möchte
dich
wieder
in
meinen
Armen
halten
And
never
let
you
go
Und
dich
nie
mehr
gehen
lassen
Every
night
I
dream
of
you
and
me
Jede
Nacht
träume
ich
von
dir
und
mir
On
the
beach
one
summer
night
Am
Strand
in
einer
Sommernacht
Together
we
feel
the
fire
Zusammen
fühlen
wir
das
Feuer
I
wish
that
you
could
feel
my
lonely
heart
Ich
wünschte,
du
könntest
mein
einsames
Herz
fühlen
And
surrender
to
my
love's
desire
Und
dich
meiner
Liebessehnsucht
hingeben
For
no
one
is
to
say
Denn
niemand
kann
sagen
If
it's
right
or
if
it's
wrong
Ob
es
richtig
ist
oder
ob
es
falsch
ist
I
wish
that
you
could
hear
my
lonely
heart
Ich
wünschte,
du
könntest
mein
einsames
Herz
hören
All
torn
apart
Ganz
zerrissen
I
wanna
see
your
eyes
again
Ich
möchte
deine
Augen
wiedersehen
Your
eyes
again
Deine
Augen
wieder
Can't
you
feel
my
lonely
heart
Kannst
du
mein
einsames
Herz
nicht
fühlen?
Give
me
something
to
hold
on
Gib
mir
etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann
I
thought
our
love
was
growing
strong
Ich
dachte,
unsere
Liebe
würde
stark
werden
Now
I
walk
alone
in
the
night
Jetzt
gehe
ich
allein
durch
die
Nacht
Round
and
round,
can't
find
my
way
Im
Kreis
herum,
finde
meinen
Weg
nicht
As
I
still
recall
those
nights
together
Während
ich
mich
noch
an
jene
Nächte
zusammen
erinnere
Feeling
the
way
I
do
So
wie
ich
mich
fühle
I'm
still
in
love
with
you
Ich
bin
immer
noch
in
dich
verliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel St-pere
Attention! Feel free to leave feedback.