Mystery - The Sailor and the Mermaid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mystery - The Sailor and the Mermaid




I sailed away for a thousand years
Я уплыл на тысячу лет.
Searching for reasons to know
Ищу причины, чтобы узнать.
So many times I've let my fears
Так много раз я позволяла своим страхам
Distract my soul from where I have to go
Отвлеки мою душу от того, куда я должен идти.
Oceans have rocked this little boat
Океаны раскачивали эту лодчонку.
Often too hard but still it goes
Часто слишком тяжело, но все же это продолжается.
After a storm I only know
После бури Я знаю только ...
How far a distance I must go
Как далеко я должен пройти?
I've heard the sound of distant ships in my life
Я слышал шум далеких кораблей в своей жизни.
All clouds around
Все облака вокруг
I hear them call my name at night time
Я слышу, как они зовут меня по ночам.
Familiar choir echoes afar
Знакомый хор отдается эхом вдалеке.
Draws me far away from shorelines
Тянет меня далеко от береговой линии.
To a place I long to know
В место, которое я так хочу узнать.
Caressing wind brush back my hair
Ласковый ветер откидывает назад мои волосы.
Distant shapes keep me awake
Далекие очертания не дают мне уснуть.
Scents of flowers in the air
Ароматы цветов в воздухе.
Evoke lost memories of a lake
Пробудите потерянные воспоминания об озере
In waves she dances
Она танцует в волнах.
Playing passing close by
Играю, проходя рядом.
The green of her eyes
Зелень ее глаз ...
Reminds me of a distant lifetime
Напоминает мне о далекой жизни.
I know I've seen this face before
Я знаю, что видел это лицо раньше.
Her voice invites what's left of my life
Ее голос зовет то, что осталось от моей жизни.
To the land of evermore
В страну вечности.
No more frontiers will ever stand between us
Больше никаких границ между нами не будет.
Let go my fear
Отпусти мой страх
And let my soul fall in the ocean
И пусть моя душа упадет в океан.
As every dolphin rules the sea
Как каждый дельфин правит морем.
Hand in hand we'll sail forever
Рука об руку мы будем плыть вечно.
To where we were meant to be
Туда, где мы должны были быть.
In the morning they came aboard
Утром они поднялись на борт.
They only found this little note
Они нашли только эту маленькую записку.
Please tell them all I love them so
Пожалуйста, скажи им всем, что я так их люблю.
But I really had to go...
Но мне действительно нужно было идти...





Writer(s): Michel St-pere


Attention! Feel free to leave feedback.