Mystic Diversions - Why Can't We Live Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mystic Diversions - Why Can't We Live Together




Why Can't We Live Together
Почему мы не можем жить вместе
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
I'm from the westside, westside
Я с вестсайда, вестсайд
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
My new girl in all black like Wednesday Adams
Моя новая девушка вся в черном, как Уэнздей Аддамс
She used to go to private school
Она училась в частной школе
Got a cool attitude, I'm flattered
У нее крутой нрав, мне льстит
Don't wanna talk about what don't matter
Не хочу говорить о том, что не имеет значения
Like how I used to ship out to Atlanta bumping Country Grammar
Например, как я раньше мотался в Атланту под Country Grammar
What would you do?
Что бы ты сделала?
What would you do?
Что бы ты сделала?
What would you do?
Что бы ты сделала?
If you could get with me and my crew
Если бы ты могла быть со мной и моей командой
What would you do?
Что бы ты сделала?
If you could smoke with me and my crew
Если бы ты могла покурить со мной и моей командой
They wonder why we never leave the ghetto
Они удивляются, почему мы никогда не покидаем гетто
I can't get you out of my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I never leave the ghetto, no
Я никогда не покину гетто, нет
I can't get it out of my heart
Я не могу выбросить это из своего сердца
Never leave the ghetto
Никогда не покину гетто
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
I'm so westside, westside
Я весь вестсайд, вестсайд
Never leave the ghetto
Никогда не покину гетто
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
Never leave the ghetto
Никогда не покину гетто
Westside, westside
Вестсайд, вестсайд
I'm a man of many hats
Я человек многих талантов
All my skills intact, vibe so laid back
Все мои навыки при мне, такой расслабленный настрой
Got the game to make these hoes react
У меня есть дар заставлять этих сучек реагировать
They ain't fuckin, we don't call those back
Они не трахаются, мы им не перезваниваем
I come at her like
Я подкатываю к ней типа
Ay I like the way that ass bounce
Эй, мне нравится, как твоя задница качается
Like you coming straight down from the bay
Как будто ты приехала прямиком из залива
Young niggas, we don't play
Молодые ниггеры, мы не играем
If your homie got a problem with the crew
Если у твоего дружка проблемы с моей командой
That nigga better pray
То этому ниггеру лучше молиться
Boy I do this every-day
Парень, я делаю это каждый день
If they fucking with the pay
Если они лезут к моему баблу
I'm a hustler I'm gonna get it anyway, come on baby
Я же делец, я все равно его получу, давай, детка
The pussy wet, let me swim these laps
Киска мокрая, дай мне нарезать эти круги
I never gave a fuck what you niggas say, whatchu saying
Мне никогда не было дела до того, что вы, ниггеры, говорите, что вы там говорите
Man, shit ain't rocket science
Чувак, это же не высшая математика
That bullshit you talking, I ain't buying it
Всю эту чушь, что ты несешь, я не куплю
Got a nigga feeling violent
Заставляет ниггера чувствовать себя агрессивным
I wish you wack niggas retire
Хотел бы я, чтобы вы, убогие ниггеры, ушли на пенсию
Cause ain't none of you shit inspire me
Потому что ничто из вашего дерьма меня не вдохновляет
You don't meet the requirements
Ты не соответствуешь требованиям
Weak pussy, like the bitches you ride with
Скучная пизда, как и те сучки, с которыми ты катаешься
And nigga I don't need no sidekick
И, ниггер, мне не нужен никакой кореш
I be that fly nigga
Я тот самый крутой ниггер
Han solo slide dolo through the city
Хан Соло, скользящий по городу
I don't really need the promo
Мне не нужна реклама
I know you see me nigga
Я знаю, ты видишь меня, ниггер
Westside, westside for your mind one time
Вестсайд, вестсайд для твоего разума один раз
Eastside, eastside for your mind one time
Истсайд, истсайд для твоего разума один раз
Have you ever heard of a slaughter?
Ты когда-нибудь слышала о бойне?
Don't get caught slipping
Не дай себя застать врасплох
Sipping on that Hennessy be getting niggas tripping
Потягивание этого Hennessy сводит ниггеров с ума
We grew up with bangers
Мы выросли с бандитами
Probably smoked a blunt with every fucking gang
Скорее всего, курили косяк с каждой гребаной бандой
It's a D-E-S-T thang!
Это по-нашему, по-ДЕСТовски!
Good Joon from the SC, South Central
Хороший Джун из Южного Централа
Moved to Pasadena from 106th and Denker
Переехал в Пасадену со 106-й и Денкер
It's true what they say
Правда то, что говорят
You can take a nigga out the hood, but the hood gone be in him
Ты можешь увезти ниггера из гетто, но гетто никуда не денется
But I don't want a issue
Но я не хочу проблем
But if you need it I got a cool pair of hands and a big ass pistol
Но если тебе нужно, у меня есть пара ловких рук и здоровенный пистолет
I just wanna see a movie with your sister
Я просто хочу посмотреть фильм с твоей сестрой
At the drive-in, blowing kush out the window
В автокинотеатре, выпуская дым из окна
We only roll fat blunts, no pencils
Мы курим только жирные косяки, никаких самокруток
Shit, I'm so West I dropped out of college
Черт, я настолько с Веста, что бросил колледж
Started popping my collar, locked in with my niggas
Начал поднимать воротник, заперся со своими ниггерами
Now we out here getting dollars, Momma told me to be a scholar
Теперь мы здесь зарабатываем доллары, мама говорила мне быть образованным
I told mama I'm a stoner
Я сказал маме, что я торчок
My first car was a green Impala, you shoulda known it
Моей первой машиной была зеленая Impala, ты должна была знать
Pops found out from smelling my car
Отец узнал об этом по запаху моей машины
One morning after being with the homies
Однажды утром, после того как я был с корешами
But he didn't trip on me
Но он не стал меня ругать
Cause at that time, him and my grandma was still smoking
Потому что в то время он и моя бабушка все еще курили
Apples don't fall far from the tree
Яблоко от яблони недалеко падает
Whole family blow, got the whole house reeking
Вся семья накуривается, весь дом провонял
Bumping some G shit, probably sipping Olde English
Слушаем гангста-рэп, потягиваем Olde English
I prefer Miller High Life when we party for no damn reason
Я предпочитаю Miller High Life, когда мы тусуемся без причины
Tis the season, to be sleazy
Сезон быть оторвами





Writer(s): M C Hammer, Felton C. Pilate, Timmy Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.