Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Original - Edited Version
Original – Bearbeitete Version
I'm
a
political
refugee
Ich
bin
ein
politischer
Flüchtling
That's
how
the
f-ck
I
felt
So
fickend
fühlte
ich
mich
Birds
for
the
summer
Vögel
für
den
Sommer
Hummers
for
the
runners
Hummer
für
die
Läufer
Candy
on
the
paint
Zuckerlack
auf
der
Lackierung
9 for
the
thunder
9er
für
den
Donner
Throw
a
couple
hundreds
Wirf
ein
paar
Hunderter
Fishing
on
a
fishtail
Angeln
auf
einem
Fischschwanz
With
big
money,
Cash
Money
oilwell
Mit
Big
Money,
Cash
Money
Ölquelle
High
roller,
shot
caller,
big
boss
Highroller,
Machthaber,
großer
Boss
Original,
real
nigga
from
the
start
Original,
echter
Nigga
von
Anfang
an
Head
huntin',
price
on
a
nigga
tab
Kopfjagd,
Preis
auf
nem
Nigga
Tab
Hit
'em
up,
for
playing
with
a
f-cking
male
Hol
sie
dir,
fürs
Spielen
mit
einem
verdammten
Hengst
Say
I'm
better
than
Beethoven
Sag
ich
bin
besser
als
Beethoven
To
the
beat
that
I
rap
over
Zu
dem
Beat
über
den
ich
rappe
Stay
outta
that
medicine
cabinet
Bleib
aus
dem
Medikamentenschrank
raus
Yeah,
that's
what
they
told
me
Ja,
das
sagten
sie
mir
Giving
us
piss
tests,
cause
we
stay
rollin'
Geben
uns
Pisstests,
weil
wir
immer
rollen
And
know
a
nigga
act
better
than
a
.
Und
weißt,
ein
Nigga
handelt
besser
als
eine
45
caliber
pistol
when
they
loading
.45
Caliber
Pistole
beim
Laden
They
penalize
us,
tryna
slow
us
down
Sie
bestrafen
uns,
wollen
uns
verlangsamen
They
constantly
f-cking
us
up
Sie
verarschen
uns
ständig
That's
why
we're
buck
wild
Darum
sind
wir
total
wild
Call
me
porch
monkey,
call
me
jigaboo
Nenn
mich
Veraffenkt,
nenn
mich
Niggerboot
When
you
know
you
wanna
f-ck
my
woman
and
eat
my
barbeque
Wenn
du
weißt,
du
willst
meine
Frau
ficken
und
mein
Barbecue
essen
How
the
f-ck
you
gon'
watch
my
house
Wie
zum
Teufel
willst
du
mein
Haus
bewachen
But
don't
wanna
live
on
my
street
Aber
nicht
auf
meiner
Straße
wohnen?
The
ape
man
told
Tarzan
"how
the
f-ck
you
better
than
me?"
Der
Affenmann
sagte
zu
Tarzan:
"Wie
zum
Teufel
bist
du
besser
als
ich?"
Rap
I
run
that
rock,
and
got
a
jump
shot
Rap
ich
rocke
das
und
hab
nen
Sprungwurf
Who
we
got
that
black
wife,
up
in
that
white
house
Wer
holte
sich
die
schwarze
Frau
ins
Weiße
Haus?
I
took
a
look
and
didn't
sell
out
Ich
schaute
und
verkaufte
mich
nicht
I
was
in
the?
and
didn't
bail
out
Ich
war
im?
und
sang
nicht
aus
Hoping
the,
didn't
fail
out
Hoffte,
dass
etwas
nicht
versagen
würde
Back
to
the
top
from
the
jail
house
Zurück
an
die
Spitze
aus
dem
Knast
Lace
'em
up,
tie
ya
shoe
Schnür
sie,
bind
deinen
Schuh
Catch
a
cut,
know
what
pressure
do
Fang
einen
Schnitt,
weiß
was
Druck
macht
Birds
for
the
summer
Vögel
für
den
Sommer
Hummers
for
the
runners
Hummer
für
die
Läufer
Candy
on
the
paint
Zuckerlack
auf
der
Lackierung
9 for
the
thunder
9er
für
den
Donner
Throw
a
couple
hundreds
Wirf
ein
paar
Hunderter
Fishing
on
a
fishtail
Angeln
auf
einem
Fischschwanz
With
big
money,
cash
money
oilwell
Mit
Big
Money,
Cash
Money
Ölquelle
High
roller,
shot
caller,
big
boss
Highroller,
Machthaber,
großer
Boss
Original,
real
nigga
from
the
start
Original,
echter
Nigga
von
Anfang
an
Head
huntin',
price
on
a
nigga
tab
Kopfjagd,
Preis
auf
nem
Nigga
Tab
Hit
'em
up,
for
playing
with
a
f-cking
male
Hol
sie
dir,
fürs
Spielen
mit
einem
verdammten
Hengst
Who
out
c'here
f-cking
with
me,
huh?
tell
me
that
Wer
fickt
hier
mit
mir
rum,
huh?
Sag
mal
I'm
bout
to
drop
that
sh-t,
where
my
pamper
at?
Ich
werd
das
Zeug
fallen
lassen,
wo
ist
meine
Windel?
Try
to
answer
that,
or
give
me
my
mantle
back
Versuch
das
zu
beantworten,
oder
gib
meinen
Mantel
zurück
I
bury
you
cockroaches,
shoulda
left
me
where
I
was
at
Ich
vergrab
euch
Kakerlaken,
hättet
mich
lassen
sollen
wo
ich
war
You
dun
made
that
f-cking
bed
Du
hast
verdammtnochmal
das
Bett
gemacht
You
dun
built
this
f-cking
castle?
Yeah
nigga
what
the
hell
Du
hast
dieses
Schloss
verdammtnochmal
gebaut?
Ja
Nigga
was
zur
Hölle
Talking
baby
business,
yeah
Red
Babygeschäft,
ja
Don't
be
f-cking
with
me
Fick
nicht
mit
mir
Cause
you
wont
get
off
easy
Denn
du
kommst
nicht
einfach
davon
I
feel
just
like
Drew
Brees
Ich
fühl
mich
wie
Drew
Brees
When
they
kick
off
football
season
Wenn
sie
Fußballsaison
starten
How
I
cut
the
ref,
you
can't
stop
me
from
bleeding
Wie
ich
den
Schiri
schneide,
kannst
mich
nicht
vom
Bluten
abhalten
Rappers
betta
leave
me
'lone
Rapper
sollten
mich
in
Ruhe
lassen
If
they
gon'
keep
on
breathing
Wenn
sie
weiter
atmen
wollen
Now
keep
on
starving
and
I'mma
gonna
keep
on
eating
Jetzt
hungert
weiter
und
ich
fress
weiter
And
you
keep
on
sucking,
and
I'mma
keep
on
skeetin
Und
du
saugst
weiter,
und
ich
spritz
weiter
You
gon'
be
the
one
bussing
or
be
the
one
fleeing
Wirst
du
der
Brechende
oder
der
Fliehende
sein
You
better
keep
on
trucking
Du
solltest
weiter
trucken
Ain't
nobody
wanna
f-ck
with
me
this
evening
Niemand
will
heute
Abend
mit
mir
ficken
Birds
for
the
summer
Vögel
für
den
Sommer
Hummers
for
the
runners
Hummer
für
die
Läufer
Candy
on
the
paint
Zuckerlack
auf
der
Lackierung
9 for
the
thunder
9er
für
den
Donner
Throw
a
couple
hundreds
Wirf
ein
paar
Hunderter
Fishing
on
a
fishtail
Angeln
auf
einem
Fischschwanz
With
big
money,
cash
money
oilwell
Mit
Big
Money,
Cash
Money
Ölquelle
High
roller,
shot
caller,
big
boss
Highroller,
Machthaber,
großer
Boss
Original,
real
nigga
from
the
start
Original,
echter
Nigga
von
Anfang
an
Head
huntin',
price
on
a
nigga
tab
Kopfjagd,
Preis
auf
nem
Nigga
Tab
Hit
'em
up,
for
playing
with
a
f-cking
male
Hol
sie
dir,
fürs
Spielen
mit
einem
verdammten
Hengst
Uh,
ain't
it
crazy
how
shit
be
Uh,
ist
es
nicht
verrückt
wie
Scheiße
läuft
That's
why
I
flush
it
Darum
spül
ich
sie
I
got
the
Tommy
gun
with
the
drum
Ich
hab
die
Tommy
mit
der
Trommel
That's
percussion
Das
ist
Schlagzeug
I
just
popped
a
couple
pain
pills,
self
destruction
Ich
schluckte
ein
paar
Schmerzpillen,
Selbstzerstörung
I
made
something
out
of
nothing,
thanks
for
nothin'
Ich
machte
etwas
aus
nichts,
danke
für
nichts
I
pistol
whip
ya
bitch,
knock
her
out
Robitussin
Ich
schlag
deine
Bitch
mit
der
Pistole,
k.o.
Robitussin
Ran
up
in
your
house,
killed
everybody,
no
discussion
Ging
in
dein
Haus,
tötete
alle,
keine
Diskussion
Rep,
that
muthaf-cking
red
flag
like
a
Russian
Vertret
das
verdammte
rote
Fahne
wie
ein
Russe
Yeah,
look,
I
told
her
baby
I'm
a
thrasher
Ja,
hör,
ich
sagte
ihr
Baby
ich
bin
ein
Rebell
We
kissed,
I
lit
her
ass
up
than
I
ashed
her
Wir
küssten,
ich
zündete
ihren
Hintern
an
ashte
sie
dann
No
hard
feelings,
no
car
dealing,
but
I
shuffle
my
queen
Keine
harten
Gefühle,
kein
Autohandel
doch
ich
mischte
meine
Dame
Duffle
bag
too
heavy
to
carry
to
the
car
Tasche
zu
schwer
um
zum
Auto
zu
tragen
My
Mary
in
a
jar
Mein
Mary
im
Glas
I'm
food,
I
let
the
haters
add
a
little
salt
Ich
bin
das
Essen,
ließ
Neider
Salz
hinzufügen
That's
cool,
I
do
it
for
all
the
niggas
that
try
Das
ist
cool,
ich
mach's
für
alle
Niggas
die
versuchten
And
all
the
bitches
I've
f-cked,
and
all
my
niggas
that
died
Und
alle
Bitches
die
ich
fickte,
und
meine
Niggas
die
starben
Birds
for
the
summer
Vögel
für
den
Sommer
Hummers
for
the
runners
Hummer
für
die
Läufer
Candy
on
the
paint
Zuckerlack
auf
der
Lackierung
9 for
the
thunder
9er
für
den
Donner
Throw
a
couple
hundreds
Wirf
ein
paar
Hunderter
Fishing
on
a
fishtail
Angeln
auf
einem
Fischschwanz
With
big
money,
cash
money
oilwell
Mit
Big
Money,
Cash
Money
Ölquelle
High
roller,
shot
caller,
big
boss
Highroller,
Machthaber,
großer
Boss
Original,
real
nigga
from
the
start
Original,
echter
Nigga
von
Anfang
an
Head
huntin',
price
on
a
nigga
tab
Kopfjagd,
Preis
auf
nem
Nigga
Tab
Hit
'em
up,
for
playing
with
a
f-cking
male
Hol
sie
dir,
fürs
Spielen
mit
einem
verdammten
Hengst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Williams, Dwayne Carter, Justin Midas Lay, Noel Fisher, Michael L. Pka Mystikal Tyler
Album
Original
date of release
15-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.