Lyrics and translation Mystikal - 13 Years
19
nigga
7,
bitch
what's
happenin?
19
ниггер
7,
сука,
что
происходит?
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
know
what
to
do
to
knock
your
stupid
ass
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
надрать
твою
тупую
задницу.
So
bad
you
ain't
no
challenge.
Так
плохо,
что
ты
не
вызов.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
This
ain't
no
fluke,
this
pure
deep
talent.
Это
не
случайность,
это
чистый
глубокий
талант.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
know
what
to
do
to
knock
your
stupid
ass
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
надрать
твою
тупую
задницу.
So
bad
you
ain't
no
challenge.
Так
плохо,
что
ты
не
вызов.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
Bow,
when
I
hold
the
microphone
and
hold
it
Кланяйся,
когда
я
держу
микрофон
и
держу
его.
Keepin
me
rappin
until
I
hoarse
and
swollen
Продолжай
читать
рэп
пока
я
не
охрипну
и
не
распухну
Thirteen
years
and
rollin
Тринадцать
лет
и
катится
I
rate
colder
than
coldest
Я
оцениваю
холоднее,
чем
самый
холодный.
Gettin
part
of
this,
niggas
don't
want
no
more
of
this
Участвуя
в
этом,
ниггеры
больше
не
хотят
этого.
Never
leave
you
alone
in
your
life,
nigga
I'm
selectin
and
sellin
rhymes
Никогда
в
жизни
не
оставлю
тебя
одного,
ниггер,
я
подбираю
и
продаю
рифмы.
Slap
a
nigga
that
style
sound
some
like
mine
Шлепни
ниггера
этот
стиль
звучит
как
мой
Mad
enough
you
screamin
"It
AIN'T!"
Достаточно
зол,
чтобы
кричать:
"Это
не
так!"
(This
line
whispered,
can't
hear)
(Эта
строчка
прошептана
шепотом,
не
слышно)
You
be
pissin
me
off
some
the
time,
take
you
down
one
at
a
time
Ты
все
время
меня
бесишь,
я
снимаю
тебя
по
одному
за
раз.
I'ma
be
known
for
fuckin
over
your
whole
album
Я
буду
известен
тем,
что
трахаю
весь
твой
альбом.
Who
want
my
rhyme?
Кому
нужна
моя
рифма?
Keep
decling,
I'ma
keep
climbing
Продолжай
спускаться,
я
продолжу
карабкаться.
Keep
duckin,
I'ma
keep
buckin
Продолжай
пригибаться,
я
буду
продолжать
пригибаться.
Keepin
heat
seekin
rhymes
comin
to
get
you
bitches
off
me
Держу
жару
ищу
рифмы
чтобы
отвлечь
вас
суки
от
меня
Disrespectors
cow
sled,
(.?.)
Неуважительные
коровьи
сани,
(.?.)
Hard
to
break,
if
it
comes
that
way
Трудно
сломаться,
если
все
так
сложится.
It
took
me
thirteen
muthafuckin
years
just
to
make
a
tape
У
меня
ушло
тринадцать
долбаных
лет
только
на
то
чтобы
записать
кассету
But
that
don't
mean
that
my
rhymes
one
of
the
strongest
Но
это
не
значит
что
мои
рифмы
одни
из
самых
сильных
All
I
know
I
been
tryin
to
make
it
for
the
fuckin
longest
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
пытался
сделать
это
чертовски
долго
Fuck
the
side
of
all
this,
long
as
you
done
it
К
черту
все
это,
пока
ты
это
делаешь
When
I
done
it,
gettin
blunted
bout
to
run
this
bitch
Когда
я
это
сделал,
я
затупился,
чтобы
запустить
эту
суку.
Takin
them
riders
down
with
me,
clown
with
me
Забираю
этих
всадников
с
собой,
клоун
со
мной.
Leave
thirteen
in
your
muthafuckin
chest
and
you
can
count
em
Оставь
тринадцать
в
своем
сундуке
и
можешь
пересчитать
их
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
know
what
to
do
to
knock
your
stupid
ass
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
надрать
твою
тупую
задницу.
So
bad
you
ain't
no
challenge.
Так
плохо,
что
ты
не
вызов.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
This
ain't
no
fluke,
this
pure
deep
talent.
Это
не
случайность,
это
чистый
глубокий
талант.
Nigga
go
pass
the
vibe,
dividin
mad
this
year
Ниггер,
передай
мне
эту
атмосферу,
я
схожу
с
ума
в
этом
году.
Creative
catastrophy,
leave
MCs
in
closed
caskets
Творческая
катастрофа,
оставь
эмси
в
закрытых
гробах.
Hit
ya
like
full
metal
jackets,
cut
like
hatchets
Бейте,
как
цельнометаллические
куртки,
режьте,
как
топоры.
Tight
as
ratchets,
and
burn
like
matches
Тугие,
как
трещотки,
и
горят,
как
спички.
Thick
than
amino
acids,
flip
like
gymnastics,
nasty
as
a
pissy
mattress
Толстый,
как
аминокислоты,
переворачивающийся,
как
гимнастика,
противный,
как
жалкий
матрас.
Droppin
like
the
temperature
in
December
Падает
как
температура
в
декабре
Clippin
em,
tippin
em,
been
writin
raps
far
back
as
I
can
remember
Клиппин
ЭМ,
Типпин
ЭМ,
сочинял
рэп,
сколько
себя
помню
Fulla
them
rocks,
everybody
move
key
Набей
их
камнями,
все
двигаются!
It
was
ghetto
Djs
and
sucka
MCs
Это
были
диджеи
из
гетто
и
отстойные
эмси.
Handle
your
buisness
in
this
industry
of
competition
Управляй
своим
бизнесом
в
этой
индустрии
конкуренции
Or
be
at
F.W.
Bulls
washin
dishes
Или
быть
в
F.
W
Bulls
мыть
посуду
Bitch
I
was
born
to
write
million
dollar
rhymes
Сука
я
был
рожден
чтобы
писать
рифмы
на
миллион
долларов
Battle
in
the
hallways
of
Cohen
back
in
85
Битва
в
коридорах
Коэна
в
85-м
году.
86,
87,
88,
hooked
up
with
Big
Boy
records
and
made
my
first
demo
tape
86,
87,
88,
связался
с
Big
Boy
records
и
записал
свою
первую
демо-кассету.
We
dropped
some
real
shit
in
the
basement
Мы
сбросили
в
подвал
настоящее
дерьмо.
I
had
big
ol'
nigga
tracks,
raps
like
pavement
У
меня
были
большие
старые
ниггерские
треки,
рэп,
как
тротуар.
To
come
from
New
Orleans
made
it
hard
to
surface
Из-за
того,
что
я
приехал
из
Нового
Орлеана,
мне
было
трудно
выбраться
на
поверхность.
That's
when
I
got
discouraged
and
joined
the
service
Тогда-то
я
и
разочаровался
и
пошел
на
службу.
Pissed
of
and
I
(?)
before
long
Разозлился
и
я
(?)
вскоре.
I
went
to
war
and
served
federal
time
before
I
made
it
back
home
Я
пошел
на
войну
и
отсидел
федеральное
время,
прежде
чем
вернулся
домой.
No
more
rips
in
my
jeans
and
gettin
my
cream
Больше
никаких
разрывов
на
джинсах
и
сливок
Ain't
shit
unlucky
about
my
number
thirteen
Ни
хрена
не
везет
с
моим
номером
тринадцать
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
know
what
to
do
to
knock
your
stupid
ass
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
надрать
твою
тупую
задницу.
So
bad
you
ain't
no
challenge.
Так
плохо,
что
ты
не
вызов.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
This
ain't
no
fluke,
this
pure
deep
talent.
Это
не
случайность,
это
чистый
глубокий
талант.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
know
what
to
do
to
knock
your
stupid
ass
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
чтобы
надрать
твою
тупую
задницу.
So
bad
you
ain't
no
challenge.
Так
плохо,
что
ты
не
вызов.
Thirteen
muthafuckin
years!
Тринадцать
долбаных
лет!
I
hit
the
bitch
like
BOSH!
Owwwwww!
Я
ударил
эту
суку,
как
Бош!
Never
gon
bounce
could
rap
and
doin
time
before
I
bow
Никогда
не
отскакивай
мог
бы
читать
рэп
и
отбывать
срок
прежде
чем
я
поклонюсь
How
in
the
fuck
you
like
me
right
now
Как
черт
возьми
я
тебе
сейчас
нравлюсь
Told
your
ass
she
had
said
I'd
be
on
top
of
the
pile
Я
сказала
твоей
заднице,
что
я
буду
на
вершине
кучи.
Cause
my
rap
style
is
my
hustle
Потому
что
мой
рэп
стиль
это
моя
суета
I
shot
niggas
up
like
Muslims
Я
стрелял
в
ниггеров
как
в
мусульман
With
the
flex
like
muscle
С
гибкими
мышцами
Use
a,
pretty
delievery
cause
it's
most
important
Используй
хорошенькую
Деливери,
потому
что
это
самое
важное.
I
form
a
style
sharp
enough
to
cut
straight
through
the
bones
Я
создаю
стиль,
достаточно
острый,
чтобы
прорезать
кости.
I
came
from
my
welts,
gave
up
my
belt
Я
вышел
из
своих
ран,
бросил
свой
пояс.
I
got
off
from
Big
Boy
records
to
put
my
single
on
the
shelf,
now
Я
вышел
из
Big
Boy
records,
чтобы
положить
свой
сингл
на
полку.
Do
I
do
it?
Fuckin
right
I
did
it
Правильно
ли
я
это
сделал?
Shoulda
seen
the
little
chir'en
in
the
street
singin
I'm
Not
That
Nigga
Надо
было
видеть,
как
малышка
чирен
на
улице
поет:
"Я
не
тот
ниггер".
Size
ain't
nothin
nigga,
I'm
short
Размер-это
ничего,
ниггер,
я
коротышка.
Shockin
nigga,
raah!
Шокирующий
ниггер,
Раа!
They
gave
me
five
hundred
dollars,
shit
I
quit
both
of
my
jobs
Они
дали
мне
пятьсот
долларов,
и
я
бросил
обе
работы.
Fuck
em,
got
some
other
shit
to
do
from
nine
to
five
К
черту
их,
у
меня
есть
еще
кое-какие
дела
с
девяти
до
пяти.
My
birthday
came,
and
my
sister
died
Наступил
мой
день
рождения,
и
моя
сестра
умерла.
But
next
year,
Mystikal
signed
a
half
a
million
dollar
deal
with
Jive
Но
в
следующем
году
Мистикал
подписал
с
Джайвом
контракт
на
полмиллиона
долларов.
This
shit
thats
tragic
can't
be
no
more
Этого
трагического
дерьма
больше
не
может
быть
Because
of
my
rings
I
work
at
A&P
no
more
Из-за
моих
колец
я
больше
не
работаю
в
A&P
I
drive
my
landcruiser
off
the
show
floor
Я
отъезжаю
на
своем
лендкрузере
от
концертного
зала.
Got
the
time
to
time
to
feel
pain,
sittin
on
Volvos
У
меня
есть
время,
чтобы
почувствовать
боль,
сидя
на
Вольво.
Comin
with
scheme,
up
in
my
dream
Иду
со
схемой,
в
моем
сне.
Who'd
a
ever
thought
I'd
be
a
No
Limit
soldier
Кто
бы
мог
подумать
что
я
стану
беспредельным
солдатом
By
the
end
of
that
thirteen
К
концу
этого
тринадцатого
Thirteen
manic
muthfuckin
years!
Тринадцать
безумных,
мать
их,
лет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricky M L Walters, Craig Bazile, Michael Tyler
Attention! Feel free to leave feedback.