Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorus:
Mystikal
Making
Noise
Refrain:
Mystikal
macht
Krawall
First
Verse:
Erster
Vers:
The
man
with
the
braids
done
walked
in
Der
Mann
mit
den
Flechten
kam
rein
Mild
mannered
like
Clark
Kent
Sanftmütig
wie
Clark
Kent
I′M
rougher
and
tougher
than
dead
shark
skin
ICH
bin
härter
und
zäher
als
tote
Haifischhaut
This
man
gonna
be
have
you
flippin'
like
the
pages
of
(?)
Dieser
Mann
lässt
dich
blättern
wie
Buchseiten
Evil
like
Cruella
Böse
wie
Cruella
Five
minutes
later
I′ma
still
be
hard
as
an
armadillo
Fünf
Minuten
später
bin
ich
noch
hart
wie
ein
Gürteltier
Roll
like
an
eighteen
wheeler
Rolle
wie
ein
Sattelzug
Shinin'
like
the
slipper
Glänze
wie
der
Schuh
Of
Cinderella
Von
Cinderella
And
bad
weather
Und
bei
schlechtem
Wetter
And
acapella
Und
a
cappella
TOP
SELLER!
SPITZENVERKÄUFER!
Gonna
be
that
way
til'
I′m
old
as
Mandela
Bleibe
so
bis
ich
alt
bin
wie
Mandela
STILL
GETTIN′
BETTER!
WERDE
IMMER
NOCH
BESSER!
Writin'
rhymes
I′m
best
of
'em
Schreibe
Reime,
ich
bin
der
Beste
I′m
the
arrester,
I'm
the
professor
Ich
bin
der
Verhafter,
der
Professor
I′m
the
nigga
that
keep
his
picture
on
your
girlfriend's
dresser
Ich
bin
der
Nigga,
dessen
Bild
auf
dem
Tisch
deiner
Freundin
steht
Tell
me
what
you
muthafuckas
know
about
gettin'
ROWDY
Sag
mir,
was
du
Schlampe
über
Krawallmachen
weißt
Tell
your
whole
Sunday
gang
bout
it
Erzähl
es
deiner
ganzen
Sonntagsgang
BITCH
I
BEEN
BOUT
IT!
SCHLAMPE
ICH
WAR
SCHON
IMMER
SO!
Now,
I
kick
the
rest
of
you
into
HASH
Jetzt
trete
ich
den
Rest
von
euch
zu
Hackfleisch
BOW
GRASSHOPPER,
BOW
TO
THE
MAN!
VERBEUG
DICH
HEUSCHRECKE,
VOR
DEM
MANN!
Second
Verse:
Zweiter
Vers:
AAAAAAAHHHHHHHHHHHHH!
AAAAAAAHHHHHHHHHHHHH!
Bet′cha
runnin′
Wette
du
rennst
I
bet'cha,
bet′cha
I'm
best
that
I′m
better
Ich
wette,
wette
ich
bin
der
Beste,
ich
bin
besser
Run
with
a
letter
Renat
mit
einem
Brief
Swift
as
a
jet
or
keep
up
with
the
pace
setter
Flink
wie
ein
Jet
oder
mit
Schrittmacher
Schritt
halten
Sparkle
like
glitter
Glitzere
wie
Glitter
HOE
GO-GETTER
SCHLAMPE
MACHAVOLL
SIDE
STEPPIN'
FROM
NO
NIGGA!
WEICH
KEINEM
NIGGA
AUS!
Whenever
you
bitches
decide
you
gonna
get
too
big
for
your
britches
Wann
immer
ihr
Schlampen
euch
zu
wichtig
nehmt
Leavin′
you
stitches
Lasst
euch
Stiche
Diggin'
ditches
Gräben
graben
Sufferin'
hickeys,
cuts,
scrapes,
bruises,
welts
Erleidet
Knutschflecke,
Schnitte,
Schrammen,
Prellungen,
Striemen
Don′t
fuck
with
the
RHYMIN′
BLACK
BELT
Leg
dich
nicht
mit
dem
REIM-BLACKBELT
an
WATCH
YOURSELF!
PASS
AUF!
BOOM!
HERE
I
GO!
BOOM!
LOS
GEHT'S!
BOOM
BOOM!
I
KNOW!
BOOM
BOOM!
ICH
WEISS!
Y'all
niggas
can′t
fuck
with
the
man
with
two
tongues,
cuz
that's
the
way
I
flow
Ihr
Niggas
kommt
nicht
gegen
den
Doppelzungigen
an,
denn
so
fließe
ich
Cuz
I
can
get
hot
like
fire
Denn
ich
kann
heiß
wie
Feuer
werden
And
you
can′t
put
it
out,
it's
like
tip-toein′
on
top
of
barbed
wire
Und
du
kannst
es
nicht
löschen,
wie
auf
Stacheldraht
tippeln
For
instance,
persistance
Zum
Beispiel
Beharrlichkeit
No
resistance,
stay
your
distance
Kein
Widerstand,
halte
Abstand
Is
vital
to
your
existance
Lebenswichtig
für
deine
Existenz
You
leave
it
to
me
to
show
you
the
way
out
Überlass
mir,
dir
den
Ausweg
zu
zeigen
I'm
never
gonna
play
ya
Ich
werd
dich
nie
verarschen
I'LL
TAKE
YOUR
OLD
LADY
ICH
NEHME
DEINE
ALTE
DIR
WEG
EVEN
IF
I
TOOK
MY
BRAIIIIIIIIIIDDDDDDDS
OUT!
AUCH
WENN
ICH
MEINE
FLECHTEN
AUSMACHE!
Third
Verse:
Dritter
Vers:
And
I′m
uh,
ready,
and
it
looks
like
ALL
you
bitches
are
rusty
Und
ich
bin
äh
bereit,
und
es
sieht
aus
als
wärt
ihr
Schlampen
alle
eingerostet
Y′all
can't
buss
me,
don′t
cuss
me
Ihr
könnt
mich
nicht
ausschalten,
beschimpft
mich
nicht
Hit'cha,
so
much
muthafuckin′
we
gone
leave
this
bitch
musty
Schlage
dich,
so
viel
Scheiß
dass
wir
die
Bitch
muffig
lassen
You
disgust
me
Du
ekelst
mich
an
When
Mystikal
hits
the
door,
you
bitches
be
SCREAMIN'
to
touch
me
Wenn
Mystikal
kommt,
schreien
Schlampen
mich
berühren
zu
wollen
I′m
the
invisible
man
you
can't
see
me
Ich
bin
der
Unsichtbare,
Mann
du
siehst
mich
nicht
I'm
mackin′
illusions
and
confusion
Ich
zaubere
Illusionen
und
Wirrwarr
I′m
abusin',
your
conclusion,
and
contusions,
from
the
bruises
Ich
missbrauche
dein
Abbildungsvermögen
und
die
Blutergüsse
Issuin′
these
muthafuckas
with
the
style
that
them
bitches
want
Versehe
Miststücke
mit
dem
Sound
den
Schlampen
wollen
FIVE
FOOT
ELEVEN,
screamin'
to
heaven
EINSACHTSIEBZIG,
schrei
in
den
Himmel
I
say
FUCK
SHIT
GOD
DAMN
Ich
sage
FICK
SCHEIß
GOTT
VERDAMMT
Bitch
respect
me
like
a
reverend,
and...
Schlampe
respektier
mich
wie
ein
Pfarrer,
und...
Congregation
say
"Amen"
Gemeinde
sagt
"Amen"
Come
through
this
muthafucka
swingin′
like
a
CAAAAVEEMAAAN
Komme
durch
den
Kerl
schwingend
wie
ein
HÖHLENMENSCH
And
you
against
me,
you
better
not
say
it
go
back
in
the
water
Und
bist
du
gegen
mich,
sag
besser
nichts
Geh
zurück
ins
Wasser
Come,
come,
come,
come,
come,
come,
come,
come
Kommt,
kommt,
kommt,
kommt,
kommt,
kommt,
kommt,
kommt
UP
JUMP
THE
SHIT
STORM!
HOCH
SPRINGT
DER
SCHEISSSTURM!
From
the
rats
Von
den
Ratten
Since
you
wanna
BOW
muthafucka
Weil
du
dich
VERBEUGEN
willst
Miststück
BOW
to
the
master!
VERBEUG
DICH
VOR
DEM
MEISTER!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Michael L, Edwards Leroy A
Attention! Feel free to leave feedback.