Mystikal - Neck Uv Da Woods - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mystikal - Neck Uv Da Woods




Neck Uv Da Woods
Шея Леса
This is, Mystikal and Outkast
Это Mystikal и Outkast
I'm representin"
Я представляю
I'm out for the big bucks and no whammies goddammit
Я здесь ради больших денег и без промахов, черт возьми
You can't stand it
Ты не выдержишь этого
Make 'em feel the impact and I ain't even in Miami
Заставь их почувствовать удар, и я даже не в Майами
Handlin' with my man 'nem in Atlanta
Управляюсь с моими парнями в Атланте
And they play me 'cos they know
И они крутят меня, потому что знают
I bring the kinda shit you feelin as I'm sayin it
Я приношу тот самый кайф, который ты чувствуешь, пока я читаю
I'm like the NBA, sore thumb or pawn shop tech nine
Я как NBA, больной палец или ломбардный "тек-9"
Bitch I'm known for jammin'
Сучка, я известен тем, что зажигаю
Smoke Mary, Mary, Mary
Курить Мэри, Мэри, Мэри
Put a mean ass flow on top of bad vocabulary
Наложить крутой флоу на плохой словарь
I bust through, intrude, move through distractions
Я прорываюсь, вторгаюсь, двигаюсь сквозь отвлекающие факторы
Withstand hits and blows don't lose no traction
Выдерживаю удары и не теряю сцепления
I threw a round off flip flop flip flop back at 'em
Я отбросил раунд, флип-флоп, флип-флоп обратно к ним
If a nigga comin' clown then I'm going get the cannon
Если ниггер придёт клоуном, то я достану пушку
And then get God back
А потом вернусь к Богу
Knuckle up boy, don't be no fucked boy
Соберись, парень, не будь чмом
Me and Guillotine we run some niggas
Я и Гильотина гоняем некоторых ниггеров
In a big truck boy run flat boy, run that boy
В большом грузовике, парень, беги, парень, беги
Bitch where I'm a send you you can't come back boy
Сучка, туда, куда я тебя отправлю, ты не сможешь вернуться, парень
I bring flames to a four alarm fire
Я приношу пламя в пожар четвертой степени
I wash him up and ring him out and throw him in the dryer
Я отмою его, выжму и брошу в сушилку
I hit the door
Я вышибаю дверь
I'm blowin him like southern band and they always tryin' to find Something to say about the brother man
Я взрываю его, как южный оркестр, и они всегда пытаются найти что-то, чтобы сказать о брате
I invent em flip 'em and send em
Я изобретаю их, переворачиваю и отправляю
Rhymes set you jumped like I poured king cobra over ya
Рифмы заставляют тебя подпрыгивать, как будто я вылил на тебя королевскую кобру
Guess what, this is a stick up
Угадай что, это ограбление
Give me back my shit before I start pickin' bricks up
Верни мне мое дерьмо, прежде чем я начну собирать кирпичи
Garbage MC's better run for it
Мусорным МС лучше бежать
Don't come this way 'cos you can't walk
Не ходи сюда, потому что ты не можешь ходить
On this side of the yard and respect me for takin it to 'em
По этой стороне двора и уважай меня за то, что я отношусь к ним так
So expect me to lay it down and represent my neck of the woods
Так что жди, что я выложусь и представлю свою шею леса
Yeah, like that, ha ha, yeah yeah yeah
Да, вот так, ха-ха, да-да-да
Mystikal and Outkast, ha ha
Mystikal и Outkast, ха-ха
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
All a the heat rise to the beat wise
Весь жар поднимается к бит-мудрым
To that nigga that spit that street fire
К тому ниггеру, который плюется уличным огнем
Mystikal, Andre and big Boi takin em out of the park like Mark Mcgwire Sosa, you so so, you brown and small like Toto
Mystikal, Andre и Big Boi выносят их из парка, как Марк МакгвайрСоса, ты такая-сякая, ты коричневая и маленькая, как Тото
You're bitch made like Dorothy
Ты сучка, сделанная как Дороти
You belong in a soroioty, I'm gonna call you cocoa
Тебе место в женском обществе, я буду звать тебя какао
Like candy, go sing a song with Brandy
Как конфетка, пой песню с Брэнди
But rhyming and double timing, what is you saying?
Но рифмовать и удваивать время, что ты говоришь?
I take my thirteen shot I pray my style is drunken
Я делаю свои тринадцать выстрелов, молюсь, чтобы мой стиль был пьяным
And you know we doin the big beat
И ты знаешь, мы делаем большой бит
Oh hell yeah it's gonna be bumpin
О, черт возьми, да, это будет качать
Givin' you somethin to beat the block with
Даю тебе что-то, чтобы бить по району
Meet the cops with my stamina's incredible
Встречай копов с моей невероятной выносливостью
So sucka don't try to stop this the d-u-n-g-e-o-n family
Так что, лох, не пытайся остановить эту семью d-u-n-g-e-o-n
Merrily life is but a dream
Весело, жизнь - это всего лишь сон
I mean a nightmare 'cos it's scarin' me but I live
Я имею в виду кошмар, потому что это пугает меня, но я живу
Gotta give one double O percent above the rest
Должен дать на сто процентов больше, чем остальные
Yeah that daddy fat sacks gon burst, and you know that, yeah
Да, этот папочка с толстыми мешками лопнет, и ты это знаешь, да
Yeah know that east point never stop like that
Да, знай, что восточная точка никогда не останавливается вот так
All the way to decatur
Весь путь до Декейтера
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
If it don't bump off in the club you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
Hey, what's your name?
Эй, как тебя зовут?
Andre three thousand, the year to fear is already here
Андре три тысячи, год страха уже здесь
Must look beyond, sounds from the center of the sun
Должен смотреть дальше, звуки из центра солнца
Reason for a gun, only one
Причина для пистолета, только одна
Strong believer in self-preservation
Твердый сторонник самосохранения
Aahhhhh, oof
Аааааа, уф
In the state of confused
В состоянии замешательства
City of forgotten fate, county of the blues
Город забытой судьбы, округ блюза
Street address, generation X avenue
Улица, проспект поколения X
But generation Y high to the point that I drink
Но поколение Y высоко до такой степени, что я пью
Runnin' on a new one
Бегу на новом
Walkin' in my silver boots, need a shoe horn and some church socks
Иду в своих серебряных ботинках, нужна рожок для обуви и несколько церковных носков
What if I told you that even if you made clocks
Что, если я скажу тебе, что даже если ты сделаешь часы
Stops, time rewinds, see what he finds
Остановки, время отматывается назад, смотри, что он находит
Then re-arrange and change things that's on your mind
Затем переставь и измени то, что у тебя на уме
Would you swallow like fine wine or peanut butter?
Ты бы проглотила, как прекрасное вино или арахисовое масло?
Would you holler that I'm live and ask another?
Ты бы крикнула, что я живой, и спросила еще?
Or take no heat and run for cover?
Или не стала бы нагреваться и побежала бы в укрытие?
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах
If it don't bump off in the club, you can't rock
Если это не качает в клубе, ты не можешь качаться
If it ain't eight o eight in the trunk, it ain't knock
Если это не восемь-ноль-восемь в багажнике, это не стучит
If you round our neck of the woods, you better stop
Если ты окажешься в наших краях, тебе лучше остановиться
'Cos the people on the block gonna show you where to drop, ahh
Потому что люди на районе покажут тебе, где упасть, ах





Writer(s): Antwan Patton, Michael Tyler, Andre Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.