MYTH & ROID - NOX LUX - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation MYTH & ROID - NOX LUX




NOX LUX
NOX LUX
点と点 繋いで please give me your hands 強く さあ
Punkt zu Punkt verbindend, bitte gib mir deine Hände, so stark, komm
銘々、思想越え here we come
Jeder, über Ideologien hinaus, hier kommen wir
線と線 結んで I'll give you my hands もっと さあ
Linie zu Linie verbindend, ich gebe dir meine Hände, noch mehr, komm
ここに集え 希望よ
Versammle dich hier, Hoffnung
"...'cause we have a reason to believe you" (to believe you)
"...'cause we have a reason to believe you" (an dich zu glauben)
信頼の交錯 応じる覚悟 抱け
Das Vertrauen kreuzt sich, nimm die Entschlossenheit an, zu antworten
(We) unite 共鳴するこの鼓動 伝播した意図 we will never stop
(We) unite, dieser Herzschlag, der mitschwingt, die übertragene Absicht, we will never stop
さあ 共に織り成し掴む栄光 through disaster
Komm, gemeinsam weben und ergreifen wir den Ruhm, through disaster
So, let us unite 拡声するこの声と 共振する糸 now we gotta go
So, let us unite, diese Stimme, die sich verstärkt, und der Faden, der mitschwingt, now we gotta go
闇に光を 罪に罰を 願うのなら get the courage for our fight (ah)
Licht in die Dunkelheit, Strafe für die Sünde, wenn du es dir wünschst, get the courage for our fight (ah)
I will chase, I will trace where you are looking at
Ich werde jagen, ich werde verfolgen, wohin du blickst
Never be afraid of your weakness
Fürchte dich niemals vor deiner Schwäche
You will chase, you will trace where I am looking at
Du wirst jagen, du wirst verfolgen, wohin ich blicke
手を取り合って重ねる your and my strength
Hand in Hand, vereinen wir deine und meine Stärke
点と点 繋いで please give me your hands 強く さあ
Punkt zu Punkt verbindend, bitte gib mir deine Hände, so stark, komm
背と背を合わせて I will trust in you 強く さあ
Rücken an Rücken, ich vertraue dir, so stark, komm
この命運は go with you
Dieses Schicksal, go with you
目と目を合わせて I'll get your message もっと さあ
Auge in Auge, ich verstehe deine Botschaft, noch mehr, komm
言葉さえも要らない
Wir brauchen nicht einmal Worte
"...'cause I have got a promise to keep" (promise to keep)
"...'cause I have got a promise to keep" (ein Versprechen zu halten)
譲れはしない 信念と誓い 握って
Ich werde nicht nachgeben, halte an Überzeugung und Gelübde fest
(We) unite 奮い立つこの心 見据えた希望 already I know
(We) unite, dieses Herz, das sich erhebt, die Hoffnung im Blick, already I know
さあ 恐れさえも超えて挑もう looking for sunrise
Komm, lass uns sogar die Angst überwinden und uns herausfordern, looking for sunrise
So, let us unite 拡声するその声と 震えるほど 満ちる fervor
So, let us unite, diese Stimme, die sich verstärkt, und die Inbrunst, die bis zum Beben erfüllt
友に救いを 君に明日を 願う だから get the courage for our fight
Rettung für meinen Freund, ein Morgen für dich, das wünsche ich mir, darum get the courage for our fight
I wish for all... wish for all of you
Ich wünsche für alle... wünsche für euch alle
掴んだその手だけ 離さないように
Dass ich diese Hand, die ich ergriffen habe, nicht loslasse
何度でも繋ぐこの糸 揺らす声を響かせよう
Ich werde diesen Faden immer wieder verbinden, lass die bebende Stimme erklingen
何より熱いその結晶 携えて
Mit dieser über alles heißen Kristallisation in Händen
Unite 共鳴するこの鼓動 伝播した意図 we will never stop
Unite, dieser Herzschlag, der mitschwingt, die übertragene Absicht, we will never stop
さあ 共に織り成し掴む栄光 through disaster
Komm, gemeinsam weben und ergreifen wir den Ruhm, through disaster
So, let us unite 拡声するこの声と 共振する糸 now we gotta go
So, let us unite, diese Stimme, die sich verstärkt, und der Faden, der mitschwingt, now we gotta go
闇に光を 罪に罰を 願うのなら get the courage for our fight (ah)
Licht in die Dunkelheit, Strafe für die Sünde, wenn du es dir wünschst, get the courage for our fight (ah)
I will chase, I will trace where you are looking at
Ich werde jagen, ich werde verfolgen, wohin du blickst
Never be afraid of your weakness
Fürchte dich niemals vor deiner Schwäche
You will chase, you will trace where I am looking at
Du wirst jagen, du wirst verfolgen, wohin ich blicke
手を取り合って重ねる your and my strength
Hand in Hand, vereinen wir deine und meine Stärke
We'll believe, we'll trust, 'cause we know what is the most precious
We'll believe, we'll trust, 'cause we know what is the most precious
Now we gotta go
Now we gotta go





Writer(s): Myth & Roid


Attention! Feel free to leave feedback.