MythSyzer feat. Bonnie Banane - Bonbon a La Menthe (feat. Bonnie Banane) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation MythSyzer feat. Bonnie Banane - Bonbon a La Menthe (feat. Bonnie Banane)




Bonbon a La Menthe (feat. Bonnie Banane)
Bonbon a La Menthe (feat. Bonnie Banane)
Il me reste une tâche sur le cou
There's still a mark on my neck
Et puis un peu de monnaie
And then some coins
Ce matin elle était rouge
This morning she was red
Maintenant ça passe au violet
Now it's turning violet
On peut changer le goût de sa bouche
You can change the taste in your mouth
Avec un peu de monnaie
With some coins
Et avec les bonbons à la menthe
And with mint candies
On ne peut pas se tromper
We can't be wrong
Sucer des bonbons à la menthe
Sucking on mint candies
Qu'est-ce que c'est cliché
How cliché
Sucer des bonbons à la menthe
Sucking on mint candies
Qu'est-ce que c'est cliché
How cliché
Sucer des bonbons à la menthe
Sucking on mint candies
Qu'est-ce que c'est cliché
How cliché
Qu'est-ce que c'est cliché
How cliché
Qu'est-ce que c'est cliché
How cliché
Plus le temps passe
As time goes by
Plus le temps est passé
As time has passed
Ça y est
That's it
J'ai sucé tous les bonbons
I've sucked all the candies
Je t'attends
I'm waiting for you
Je vais t'avoir manqué
I'll have missed you
Ne me pose pas trop de questions, non
Don't ask me too many questions, no
Ce n'est pas un suçon, non
It's not a hickey, no
Je sais que c'est grillé
I know it's burnt
Je sais que c'est grillé
I know it's burnt
Je sais que c'est cliché, tout ça
I know it's all so cliché
Je n'y penserai plus
I won't think about it anymore
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Non je n'y penserai plus (Il m a dit de monter)
No I won't think about it anymore (He told me to come up)
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Je n'y penserai plus (Je ne pouvais pas refuser)
I won't think about it anymore (I couldn't refuse)
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Je te le promets
I promise
Je n'y penserai plus
I won't think about it anymore
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Je n'y penserai plus
I won't think about it anymore
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Je n'y penserai plus
I won't think about it anymore
Je ne sentirai rien
I won't feel anything
Je te le promets
I promise
On ne peut pas se tromper
We can't be wrong
On ne peut pas se tromper
We can't be wrong
On ne peut pas se tromper
We can't be wrong
Je n'ai pas les épaules
I'm not strong enough
Quand tu me quittes c'est ta peau que je sauve
When you leave, it's your skin that I save
Je n'ai jamais été aussi mauve
I've never been so purple





Writer(s): Thomas Le Souder, Anais Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.