Myuk - Set me free - translation of the lyrics into German

Set me free - Myuktranslation in German




Set me free
Befreie mich
I'm not satisfied
Ich bin nicht zufrieden
うまく行かないことも織り込み済みのlife
Ein Leben, in dem nicht alles glatt läuft, ist einkalkuliert
I'll not be afraid
Ich werde keine Angst haben
まだ後悔に溶けないで
Lass dich noch nicht vom Bedauern auflösen
おもいきり飛び出して確かめたら
Wenn du mutig herausspringst und es überprüfst,
怖くはないでしょ?
ist es nicht beängstigend, oder?
始まりはいつだってトキメキのmind
Der Anfang ist immer ein aufregender Geist
信じていいんじゃない?
Darf ich daran glauben?
呼び覚ます君の good vibes
Deine guten Schwingungen erwecken mich,
情熱が飛び跳ねて
meine Leidenschaft springt auf und
生まれ変わって思うがまま
ich werde wiedergeboren, so wie ich es will.
代わり映えしないmid-day
Ein eintöniger Mittag,
抜け出してsay "goodbye"
brich aus und sag "Auf Wiedersehen"
すぐに
sofort.
I don't care what you say
Es ist mir egal, was du sagst,
どんな時も自分だけは on your side
ich bin immer auf deiner Seite, egal was passiert.
It's gonna be alright
Es wird alles gut werden
まだ諦めに溶けないで
Lass dich noch nicht von der Resignation auflösen
チャレンジを迎えに行こう
Lass uns die Herausforderung annehmen
きっと life will be what you want
Sicher wird das Leben so sein, wie du es willst
掻き立てる君の good vibes
Deine guten Schwingungen regen mich an,
本能がざわめいて
mein Instinkt wird unruhig und
生まれ変わって願うがまま
ich werde wiedergeboren, so wie ich es mir wünsche.
飾り気ないslowなmid-day
Ein schlichter, langsamer Mittag,
抜け出してsay "goodbye"
brich aus und sag "Auf Wiedersehen"
すぐに
sofort.
呼び覚ます君の good vibes
Deine guten Schwingungen erwecken mich,
情熱が飛び跳ねて
meine Leidenschaft springt auf und
生まれ変わって思うがまま
ich werde wiedergeboren, so wie ich es will.
代わり映えしないmid-day
Ein eintöniger Mittag,
抜け出してsay "goodbye"
brich aus und sag "Auf Wiedersehen"
すぐに
sofort.





Writer(s): Usay


Attention! Feel free to leave feedback.