M¥SS KETA feat. Elodie, Priestess & Joan Thiele - LE RAGAZZE DI PORTA VENEZIA REMIX - translation of the lyrics into German

LE RAGAZZE DI PORTA VENEZIA REMIX - Priestess , Joan Thiele , Elodie , M¥SS KETA translation in German




LE RAGAZZE DI PORTA VENEZIA REMIX
DIE MÄDCHEN VON PORTA VENEZIA REMIX
Troppe troiate, trappole, troie
Zu viel Scheiße, Fallen, Schlampen
Trovami, provaci
Finde mich, versuch's doch
KETA non esiste, KETA non resiste
KETA existiert nicht, KETA widersteht nicht
Vuole, desidera, brama, pretende
Will, begehrt, sehnt sich, fordert
KETA non attende (no, no), KETA non intende
KETA wartet nicht (nein, nein), KETA beabsichtigt nicht
Decide, comanda, esige, domanda
Entscheidet, befiehlt, verlangt, fragt
KETA non capisce, KETA non tradisce (no)
KETA versteht nicht, KETA verrät nicht (nein)
Onore, rispetto, pugnale nel petto, KETA ferisce
Ehre, Respekt, Dolch in der Brust, KETA verletzt
Io, Miuccia e Donatella
Ich, Miuccia und Donatella
Piazza al Picchio, poi passa una gazzella (ciao)
Piazza al Picchio, dann fährt eine Gazelle vorbei (ciao)
Noi profili alti, tu ci lavi i piatti
Wir hohe Profile, du wäschst unser Geschirr
Io non scendo a patti (no), tu mi guardi e piangi (piangi)
Ich mache keine Kompromisse (nein), du siehst mich an und weinst (weinst)
Stronze con le Jordan, poi fritte in camporella (ah ah)
Schlampen mit Jordans, dann breit im Grünen (ah ah)
Ragazze come tante con un passato in cella (ops)
Mädchen wie viele mit einer Vergangenheit im Knast (ops)
Non farmi domande, ascolta le risposte
Stell mir keine Fragen, hör auf die Antworten
Facciamo uno shot (sì)
Machen wir einen Shot (ja)
Poi dritte a fare shopping (shopping)
Dann direkt zum Shoppen (shoppen)
Siamo le ragazze di Porta Venezia
Wir sind die Mädchen von Porta Venezia
Guidate dalla brama, mosse dall'inerzia
Geleitet von Gier, bewegt von Trägheit
Panta della tuta, piumino a vita alta
Jogginghose, hoch taillierte Daunenjacke
Occhi a cuoricino, pronte per la svolta
Augen mit Herzchen, bereit für die Wende
Siamo le ragazze (siamo le ragazze)
Wir sind die Mädchen (siamo le ragazze)
Siamo le ragazze (somos las chicas)
Wir sind die Mädchen (somos las chicas)
Siamo le ragazze (siamo le ragazze)
Wir sind die Mädchen (siamo le ragazze)
Siamo le ragazze
Wir sind die Mädchen
Siamo le ragazze, ciao
Wir sind die Mädchen, ciao
Visiera Dior, mascara che cola, t-shirt Burlon
Dior-Visier, verlaufene Mascara, Burlon T-Shirt
I tacchi, i diamanti come le stelle che sembra di stare a New York
Die Absätze, die Diamanten wie Sterne, es fühlt sich an wie in New York
Vuoi fare ape? Domande scontate
Willst du 'nen Aperitif? Offensichtliche Fragen
Passami a prendere andiamo in centrale
Hol mich ab, wir fahren zum Hauptbahnhof
La tipa del bar ci avrà visto passare
Das Mädel von der Bar wird uns wohl vorbeigehen gesehen haben
Siamo le ragazze guerriere Sailor
Wir sind die Sailor-Kriegerinnen-Mädchen
Tramonta il sole occhiali scuri, KETA col velo
Die Sonne geht unter, dunkle Brillen, KETA mit Schleier
Siamo ragazze, siamo donne, siamo il mistero
Wir sind Mädchen, wir sind Frauen, wir sind das Mysterium
E non ci dire cosa fare
Und sag uns nicht, was wir tun sollen
Noi non la faremo
Wir werden es nicht tun
Siamo le ragazze di Porta Venezia
Wir sind die Mädchen von Porta Venezia
Guidate dalla brama, mosse dall'inerzia
Geleitet von Gier, bewegt von Trägheit
Panta della tuta, piumino a vita alta
Jogginghose, hoch taillierte Daunenjacke
Occhi a cuoricino, pronte per la svolta
Augen mit Herzchen, bereit für die Wende
Siamo le ragazze (siamo le ragazze)
Wir sind die Mädchen (siamo le ragazze)
Siamo le ragazze (somos las chicas)
Wir sind die Mädchen (somos las chicas)
Siamo le ragazze (siamo le ragazze)
Wir sind die Mädchen (siamo le ragazze)
Siamo le ragazze
Wir sind die Mädchen
Siamo le ragazze, ciao
Wir sind die Mädchen, ciao
Somos las chicas, la calle es mi casa
Somos las chicas, la calle es mi casa
Mirame mirame
Mirame mirame
Soy la jungla, m¥ss
Soy la jungla, m¥ss
Mirame mirame soy la jungla quemada
Mirame mirame soy la jungla quemada
Hey chiquitica la calle es mi casa
Hey chiquitica la calle es mi casa
No tengo alma, dinero no hay plata
No tengo alma, dinero no hay plata
Mirame mirame soy la jungla, m¥ss
Mirame mirame soy la jungla, m¥ss
Mirame mirame soy la jungla quemada
Mirame mirame soy la jungla quemada






Attention! Feel free to leave feedback.