Lyrics and translation MØ feat. Charli XCX - If It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It's Over
Если все кончено
You're
finally
coming
down
off
of
all
that
hype
Ты
наконец-то
спускаешься
с
небес
на
землю
Got
a
fresh
new
sight
now
I
really
don't
see
ya,
nah
У
меня
новый
взгляд
на
вещи,
и
я
тебя
больше
не
вижу,
нет
And
you
can
call
me
late
any
time
you
like
И
ты
можешь
звонить
мне
поздно,
когда
захочешь
I'm
just
living
for
me
but
a
little
more
vicious,
oh
Я
просто
живу
для
себя,
но
немного
более
дерзко,
о
You
would
think
life
is
a
beach
Ты
думаешь,
жизнь
— это
пляж
You
just
need
a
pool
and
a
swisher
Тебе
просто
нужен
бассейн
и
сигарета
Tried
to
tell
the
game
let
you
leave
Пыталась
сказать
игре,
чтобы
отпустить
тебя
Baby,
be
free
Детка,
будь
свободен
Something
that
you
really
wanna
be
Стань
тем,
кем
ты
действительно
хочешь
быть
Don't
come
crawling
to
me
Не
приползай
ко
мне
'Cause
Imma
let
you
crawl,
ah
Потому
что
я
позволю
тебе
ползать,
а
Yes,
Imma
let
you
crawl
Да,
я
позволю
тебе
ползать
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Imma
let
you
go
Я
отпущу
тебя
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
I'm
not
tryna
win
you
back
Я
не
пытаюсь
вернуть
тебя
No
going
back,
going
back,
going
back,
no
running
back
Нет
пути
назад,
назад,
назад,
не
беги
назад
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Yeah,
it's
way
too
early
just
to
be
friends
Да,
еще
слишком
рано,
чтобы
быть
просто
друзьями
Sending
me
a
pic
Присылаешь
мне
фотку
Saying
come
and
get
it
Говоришь,
приходи
и
забери
All
he
wanna
do
is
party
and
bullshit
Все,
что
ты
хочешь,
это
тусоваться
и
нести
чушь
All
he
wanna
do
is
stunt
hard
on
his
friends
Все,
что
ты
хочешь,
это
выпендриваться
перед
друзьями
Now
you're
all
alone,
I
see
how
it
feels
Теперь
ты
совсем
один,
я
вижу,
каково
это
And
I
could
have
any
type
of
boy
that
I
feel
А
я
могу
заполучить
любого
парня,
какого
захочу
All
he
wanna
do
is
get
back
with
me
Все,
что
ты
хочешь,
это
вернуться
ко
мне
But
I
cannot
go
back,
no,
no
Но
я
не
могу
вернуться,
нет,
нет
Baby,
you
would
think
life
is
a
beach
Детка,
ты
думаешь,
жизнь
— это
пляж
You
just
need
a
pool
and
a
swisher
Тебе
просто
нужен
бассейн
и
сигарета
Tried
to
tell
the
game
let
you
leave
Пыталась
сказать
игре,
чтобы
отпустить
тебя
Baby
be
free
Детка,
будь
свободен
Something
that
you
really
wanna
be
Стань
тем,
кем
ты
действительно
хочешь
быть
Don't
come
crawling
to
me
Не
приползай
ко
мне
'Cause
Imma
let
you
crawl,
ah
Потому
что
я
позволю
тебе
ползать,
а
Yes,
Imma
let
you
crawl
Да,
я
позволю
тебе
ползать
Imma
let
you
crawl
Я
позволю
тебе
ползать
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Imma
let
you
go
Я
отпущу
тебя
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
I'm
not
tryna
win
you
back
Я
не
пытаюсь
вернуть
тебя
No
going
back,
going
back,
going
back,
no
running
back
Нет
пути
назад,
назад,
назад,
не
беги
назад
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
(Imma
let
you
crawl)
(Я
позволю
тебе
ползать)
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Now
it's
over,
baby
Теперь
все
кончено,
детка
Cut
cold
for
the
last
time
Отрезано
начисто
в
последний
раз
Baby,
I'm
numb,
ah
Детка,
я
онемела,
а
Now
it's
over
baby
Теперь
все
кончено,
детка
I
just
booked
a
flight,
east
coast
for
the
closure
Я
только
что
заказала
билет
на
восточное
побережье,
чтобы
поставить
точку
Don't
wanna
think
about
memories
and
pictures
and
arguments
Не
хочу
думать
о
воспоминаниях,
фотографиях
и
ссорах
Good
times
and
bad
times
I'm
different
don't
know
me
and
I
don't
know
you
Хорошие
времена
и
плохие
времена,
я
другая,
не
знаю
себя,
и
не
знаю
тебя
It's
over
it's
over
it's
over,
oh,
yeah
Все
кончено,
все
кончено,
все
кончено,
о,
да
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Imma
let
you
go
Я
отпущу
тебя
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
I'm
not
tryna
win
you
back
Я
не
пытаюсь
вернуть
тебя
No
going
back,
going
back,
going
back,
no
running
back
Нет
пути
назад,
назад,
назад,
не
беги
назад
If
it's
over
then
it's
over
Если
все
кончено,
значит,
все
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AITCHISON CHARLOTTE EMMA, ANDERSEN KAREN MARIE AAGAARD ORSTED
Attention! Feel free to leave feedback.