Lyrics and translation Máire Brennan - Come Josephine, In My Flying Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Josephine, In My Flying Machine
Лети, Жозефина, на моем аэроплане
Lowe:
Is
there
anyone
alive
out
there?
Can
anyone
hear
me?
Лоу:
Там
есть
кто-нибудь
живой?
Меня
кто-нибудь
слышит?
Rose:
Come
Josephine,
In
my
flying
machine...
and
it's
up
she
goes,
up
she
goes...
Come
Josephine.
in
my
flying...
Роуз:
Лети,
Жозефина,
на
моем
аэроплане...
и
она
взмывает
вверх,
вверх,
вверх...
Лети,
Жозефина,
на
моем...
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Лети,
Жозефина,
на
моем
аэроплане,
Going
up
she
goes
Вверх
она
взлетает,
Balance
yourself
like
a
bird
on
a
beam
Удерживай
равновесие,
словно
птица
на
бревне,
In
the
air
she
goes
В
воздухе
она
парит,
Up,
up,
a
little
bit
higher
Вверх,
вверх,
еще
немного
выше,
Oh,
my,
the
moon
is
on
fire
Боже
мой,
луна
горит,
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Лети,
Жозефина,
на
моем
аэроплане,
Oh,
say,
let
us
fly
girl
О,
давай,
полетим,
девочка,
Rose:
Jack,
there's
a
boat...
Jack
Роуз:
Джек,
там
лодка...
Джек,
Where
dear?
To
the
sky
girl
Где,
дорогая?
В
небо,
девочка,
Rose:
Jack...
Jack...
Jack
Роуз:
Джек...
Джек...
Джек,
Oh
you
flying
machine
О,
ты,
летающая
машина,
Rose
(Crying):
Jack,
there's
a
boat,
Jack
Роуз
(Плача):
Джек,
там
лодка,
Джек,
Come
please,
please
Josephine
Лети
же,
пожалуйста,
Жозефина,
Rose:
Jack...
Роуз:
Джек...
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Лети,
Жозефина,
на
моем
аэроплане,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Fisher, Alfred Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.