Lyrics and translation Máire Brennan - Eirigh Suas A Stoirin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eirigh Suas A Stoirin
Вставай, моя любовь
E/irigh
suas
a
Sto/ri/n
mora
bfhuil
so/
do
shul
Вставай,
моя
любовь,
пока
твои
глаза
не
открылись
Foscail
a′
doras
agus
lig
mise
'un
ri
Открой
дверь
и
впусти
меня
Ta
boide/al
im
aice
bhe/arfas
deoch
У
меня
есть
бутылочка,
которая
даст
выпить
Do
mhnaoi
an
si
Женщине
феи
A′s
ta/
su/il
'gard
nach
ndiu/lcoigheann
И
есть
у
меня
взгляд,
который
не
откажет
Tu/
me/
fa
do
sion
Тебе
под
твоим
знаменем
Nuair
a
e/irighin
amach
ar
maidin
Когда
я
встаю
утром
Agus
dearcaim
uaim
siar
И
оглядываюсь
назад
Is
dearcaim
ar
a'bhaile
ud
a
bhfuil
Я
смотрю
на
тот
город,
который
мне
Agam
le
ghabhail
ann
Предстоит
посетить
Tuiteann
na
deo/ra
na
scoi/te
liom
sios
Слезы
текут
ручьями
по
мне
Agus
gni/mh
se
mi/le
osna
a
И
издают
тысячи
вздохов,
которые
Ta/
cosu/il
le
cumhaidh
Похожи
на
плач
I
ngleanntain
na
coilleadh
uaigni
В
долине
одинокого
леса
Is
lag
bro/nach
a
bbi/m
Слабой
и
печальной
я
становлюсь
O/
Dhomnach
go
Domhnach
′s
От
воскресенья
до
воскресенья
и
Me/
ag
cathamh
mo
shaol
Я
проживаю
свою
жизнь
′Me/
feitheamh
gach
trathno/na
ce
Жду
каждое
мгновение
когда
Shiu/lu/il
'n
ro/d
no
ce/
thiocladh
′n
ti/
Ты
пройдешь
по
дороге
или
придешь
в
дом
'S
gan
duine
ar
an
domhan
mho/r
a
thiocladh
′s
И
нет
никого
в
этом
мире,
кто
бы
пришел
и
Tho/gfadh
mo
chroi/
Поднял
бы
мне
настроение
A
mha/ili/
a
che/adsearc
na
О,
мой
милый,
моя
первая
любовь,
Tre/ig
thusa
me/
go
bra/ch
Неужели
ты
оставишь
меня
навсегда?
Nach
bhfuil
me/
do
dhiaidh
gach
aon
la/
Разве
я
не
следую
за
тобой
каждый
день
Fa
mhalaidh
na
n-ard
По
вершинам
холмов?
Is
tu/
cruithneach
ar
mhna/
E/irann
Ты
- пшеница
женщин
Ирландии
Is
tu/
an
pe/arla
'ta/
doiligh
′fha/il
Ты
- жемчужина,
которую
трудно
найти
Is
dar
mhionna
mo
bhe/il
ni/
bre/ag
e/
И
клянусь
своими
устами,
это
не
ложь,
Go
bhuil
me/
leatsa
is
ngra
Что
я
люблю
тебя
и
влюблена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arr: S. Martland
Attention! Feel free to leave feedback.