Márcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo - translation of the lyrics into German




Se Tivesse Cuidado - Ao Vivo
Wenn du aufgepasst hättest - Live
Você me deixou escapar feito água
Du hast mich entkommen lassen wie Wasser
Que ninguém segura na mão
Das niemand in der Hand halten kann
Desabrigou o meu amor
Hast meine Liebe obdachlos gemacht
Que fazia morada no seu coração
Die in deinem Herzen wohnte
E agora que eu parti pra outra
Und jetzt, wo ich weitergezogen bin
Você querendo, porque vendo
Willst du mich jetzt, nur weil du siehst
Eu me dando bem no amor
Dass es mir in der Liebe gut geht
vendo aí, você não quis, pode chorar
Siehst du, du wolltest nicht, du kannst weinen
Me vendo ser feliz
Wenn du mich glücklich siehst
Se tivesse cuidado, não teria perdido
Wenn du aufgepasst hättest, hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, vielleicht wärst du
Ainda tava comigo
Jetzt noch bei mir
Se tivesse cuidado, não teria perdido
Wenn du aufgepasst hättest, hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, vielleicht wärst du
Ainda tava comigo
Jetzt noch bei mir
Márcia Fellipe, Márcia Fellipe...
Márcia Fellipe, Márcia Fellipe...
Você me deixou escapar feito água
Du hast mich entkommen lassen wie Wasser
Que ninguém segura na mão
Das niemand in der Hand halten kann
Desabrigou o meu amor
Hast meine Liebe obdachlos gemacht
Que fazia morada no seu coração
Die in deinem Herzen wohnte
E agora que eu parti pra outra
Und jetzt, wo ich weitergezogen bin
Você querendo, porque vendo
Willst du mich jetzt, nur weil du siehst
Eu me dando bem no amor
Dass es mir in der Liebe gut geht
vendo aí, você não quis, pode chorar
Siehst du, du wolltest nicht, du kannst weinen
Me vendo ser feliz
Wenn du mich glücklich siehst
Se tivesse cuidado, não teria perdido
Wenn du aufgepasst hättest, hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, vielleicht wärst du
Ainda tava comigo
Jetzt noch bei mir
Se tivesse cuidado, não teria perdido
Wenn du aufgepasst hättest, hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, vielleicht wärst du
Ainda tava comigo
Jetzt noch bei mir
Se tivesse cuidado, não teria perdido
Wenn du aufgepasst hättest, hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, vielleicht wärst du
Ainda tava comigo
Jetzt noch bei mir





Writer(s): Dyeguinho Silva, Kinho Chefão


Attention! Feel free to leave feedback.