Lyrics and translation Márcia - Lado oposto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mora
dentro
de
nós
Живет
внутри
нас
E
sem
sentidos
И
без
чувства
No
meu
sangue
В
моей
крови
Corre
em
força
o
que
há
Работает
на
силы,
которые
есть
Entre
heranças
esquecido
Между
наследства
забыли
Nos
teus
braços
В
твоих
руках
A
força
do
tempo
se
apaga
Сила
времени
стирает
Mora
dentro
de
nós
Живет
внутри
нас
Uma
esperança
que
dá
sentido
Надеемся,
что
придает
смысл
Quando
eu
ando
movo
a
sombra
que
há
Когда
я
иду
я
двигаюсь
в
тени,
что
есть
Do
desencanto
esquecido
От
разочарования
забыли
Nos
teus
braços
В
твоих
руках
A
voz
do
momento
me
agarra
Голос
в
момент
хватает
меня
Fico
do
teu
lado
Я
на
твоей
стороне
Só
para
dizer
que
há
solução
Просто
чтобы
сказать,
что
есть
решение
Eu
andei
onde
hoje
mesmo
não
vou
sem
uma
oração
Я
ходил
там,
где
сейчас
даже
не
буду
без
молитвы
Rente
a
quando
a
mente
e
o
corpo
juntos
já
não
vão
Вплотную
к
когда
ум
и
тело
вместе
уже
не
будут
Não
queiras
estar
nem
perto
de
onde
eu
vim
Не
хочешь
быть
не
рядом,
там,
откуда
я
пришел
Rés
do
chão
a
dar
'pro
lado
oposto
ao
do
jardim
Этаж
дать
" pro
противоположной
стороне
сада
Não
vou
vender
nem
um
conto
do
que
eu
sei
Я
не
буду
продавать
ни
сказки,
которые
я
знаю
Tudo
o
que
aprendi
não
vai
fazer
bem
a
ninguém
Все,
что
я
узнал,
не
будет
делать
так,
чтобы
никто
не
Não
vou
pintar
nem
um
ponto
do
que
eu
vi
Не
буду
расписывать,
ни
один
момент,
который
я
видел
Tudo
o
que
eu
esquecer
será
melhor
pra
ti
Все,
что
я
забыть,
это
будет
лучше
для
вас
Eu
andei
onde
hoje
mesmo
não
vou
sem
uma
oração
Я
ходил
там,
где
сейчас
даже
не
буду
без
молитвы
Rente
a
quando
a
mente
e
o
corpo
juntos
já
não
vão
Вплотную
к
когда
ум
и
тело
вместе
уже
не
будут
Não
queiras
estar
nem
perto
de
onde
eu
vim
Не
хочешь
быть
не
рядом,
там,
откуда
я
пришел
Rés
do
chão
a
dar
pro
lado
oposto
ao
do
jardim
Этаж
дать
pro
противоположной
стороне
сада
Não
vou
vender
nem
um
conto
do
que
eu
sei
Я
не
буду
продавать
ни
сказки,
которые
я
знаю
Tudo
o
que
aprendi
não
vai
fazer
bem
a
ninguém
Все,
что
я
узнал,
не
будет
делать
так,
чтобы
никто
не
Não
vou
pintar
nem
um
ponto
do
que
eu
vi
Не
буду
расписывать,
ни
один
момент,
который
я
видел
Tudo
o
que
eu
esquecer
será
melhor
pra
ti
Все,
что
я
забыть,
это
будет
лучше
для
вас
Eu
andei
onde
hoje
mesmo
não
vou
sem
uma
oração
Я
ходил
там,
где
сейчас
даже
не
буду
без
молитвы
Rente
a
quando
a
mente
e
o
corpo
juntos
já
não
vão
Вплотную
к
когда
ум
и
тело
вместе
уже
не
будут
Não
queiras
estar
nem
perto
de
onde
eu
vim
Не
хочешь
быть
не
рядом,
там,
откуда
я
пришел
Rés
do
chão
a
dar
pro
lado
oposto
ao
do
jardim
Этаж
дать
pro
противоположной
стороне
сада
Não
vou
vender
nem
um
conto
do
que
eu
sei
Я
не
буду
продавать
ни
сказки,
которые
я
знаю
Tudo
o
que
aprendi
Все,
что
я
узнал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcia
Attention! Feel free to leave feedback.