Márcio Faraco - De Jorjinho - translation of the lyrics into German

De Jorjinho - Márcio Faracotranslation in German




De Jorjinho
Von Jorjinho
O violão tem segredos que Jorginho conhece
Die Gitarre birgt Geheimnisse, die nur Jorginho kennt
A linha da fantasia na sua mão sobe e desce
Die Linie der Fantasie steigt und fällt in seiner Hand
Costurando no silêncio, transformando melodia
Sie näht in der Stille, verwandelt Melodie
Como um vagalume na noite, brilha e desaparece
Wie ein Glühwürmchen in der Nacht, leuchtet und verschwindet es
A areia branca espera suas notas coloridas
Der weiße Sand erwartet seine bunten Töne
Sol doré, lua de prata,
Goldene Sonne, silberner Mond,
Tons do mar da Bahia
Farben des Meeres von Bahia
Amortecendo nas pedras, eterna litografia
Sie dämpfen an den Steinen, ewige Lithografie
No contratempo do mundo, o tempo certo da vida
Im Gegenrhythmus der Welt, der richtige Zeitpunkt des Lebens
O violão tem caminhos por onde Jorginho passeia
Die Gitarre hat Wege, auf denen Jorginho spaziert
eu não vou sozinho
Dort gehe ich nicht allein
Dizem que volta e meia
Man sagt, hin und wieder
Alguém fica perdido
Verliert sich jemand
Enredado na teia
Verfängt sich im Netz
O violão tem caminhos
Die Gitarre hat Wege
Atalhos que não tem volta
Abkürzungen ohne Rückkehr
não vou sem Jorginho
Dort gehe ich ohne Jorginho nicht
Preciso de sua escolta
Ich brauche seine Begleitung
Avançando no enredo
Vorwärts in der Handlung
No escuro passo a passo
Im Dunkeln Schritt für Schritt
Seus dedos seguem sem medo
Seine Finger folgen furchtlos
Como aranhas no braço
Wie Spinnen auf dem Arm





Writer(s): Marcio Faraco


Attention! Feel free to leave feedback.