Lyrics and translation Márcio Pereira - Pra Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Te Amar
Чтобы любить тебя
Queria
tanto
abraçar-te
de
novo
Как
хочу
обнять
тебя
снова,
Sentir
teus
lábios
colados
aos
meus
Почувствовать
твои
губы,
прижатые
к
моим.
Como
eu
queria
beijar
o
teu
corpo
Как
хочу
целовать
твое
тело
E
te
dizer
que
serei
sempre
teu
И
сказать
тебе,
что
всегда
буду
твоим.
Minha
vida
depende
de
ti
Моя
жизнь
зависит
от
тебя,
Só
Deus
sabe
este
meu
sentir
Только
Бог
знает
мои
чувства.
O
que
é
que
eu
faço
se
não
tenho
um
sorriso
teu?
Что
мне
делать,
если
у
меня
нет
твоей
улыбки?
Se
me
amasses
como
eu
te
amo
Если
бы
ты
любила
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Tu
mudavas
logo
os
teus
planos
Ты
бы
сразу
изменила
свои
планы.
Se
eu
pudesse
te
daria
o
mar
e
o
céu
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
море
и
небо.
P'ra
te
amar
Чтобы
любить
тебя,
Eu
dava
tudo
p'ra
te
ter
aqui
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
здесь.
Só
ao
teu
lado
eu
serei
mais
feliz
Только
рядом
с
тобой
я
буду
по-настоящему
счастлив.
Eu
dava
tudo
para
não
te
perder
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
не
потерять
тебя.
És
a
mulher
que
completa
o
meu
ser
Ты
- женщина,
которая
делает
меня
целым.
Queria
tanto
voltar
ao
passado
Как
хочу
вернуться
в
прошлое,
P'ra
te
beijar
e
sentir
teu
sabor
Чтобы
поцеловать
тебя
и
почувствовать
твой
вкус.
Como
queria
estar
sempre
ao
teu
lado
Как
хочу
всегда
быть
рядом
с
тобой,
P'ra
te
dizer
que
és
o
meu
grande
amor
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
моя
большая
любовь.
Minha
vida
depende
de
ti
Моя
жизнь
зависит
от
тебя,
Só
Deus
sabe
este
meu
sentir
Только
Бог
знает
мои
чувства.
O
que
é
que
eu
faço
se
não
tenho
um
sorriso
teu?
Что
мне
делать,
если
у
меня
нет
твоей
улыбки?
Se
me
amasses
como
eu
te
amo
Если
бы
ты
любила
меня
так,
как
я
люблю
тебя,
Tu
mudavas
logo
os
teus
planos
Ты
бы
сразу
изменила
свои
планы.
Se
eu
pudesse
te
daria
o
mar
e
o
céu
Если
бы
я
мог,
я
бы
подарил
тебе
море
и
небо.
P'ra
te
amar
Чтобы
любить
тебя,
Eu
dava
tudo
p'ra
te
ter
aqui
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
здесь.
Só
ao
teu
lado
eu
serei
mais
feliz
Только
рядом
с
тобой
я
буду
по-настоящему
счастлив.
Eu
dava
tudo
para
não
te
perder
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
не
потерять
тебя.
És
a
mulher
que
completa
o
meu
ser
Ты
- женщина,
которая
делает
меня
целым.
P'ra
te
amar
Чтобы
любить
тебя,
Eu
dava
tudo
p'ra
te
ter
aqui
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
ты
была
здесь.
Só
ao
teu
lado
eu
serei
mais
feliz
Только
рядом
с
тобой
я
буду
по-настоящему
счастлив.
Eu
dava
tudo
para
não
te
perder
Я
бы
отдал
всё,
чтобы
не
потерять
тебя.
És
a
mulher
que
completa
o
meu
ser
Ты
- женщина,
которая
делает
меня
целым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.