Vários Artistas - És Minha Adrenalina - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Vários Artistas - És Minha Adrenalina




És Minha Adrenalina
You're My Adrenaline
És minha adrenalina
You're my adrenaline
És minha adrenalina (Márcio Pereira)
You're my adrenaline (Márcio Pereira)
És minha adrenalina
You're my adrenaline
Vai, vai, vai
Go, go, go
Quando estou contigo, nosso mundo para
When I'm with you, our world stops
Fico tão perdido com teu olhar
I get so lost in your eyes
Quando eu me entrego à nossa paixão
When I surrender to our passion
O meu coração bate sem parar
My heart beats non-stop
Mas basta um gesto teu, eu vou pra ti
But one gesture from you, and I'll come to you
quero estar contigo e te beijar
I just want to be with you and kiss you
Levas-me ao paraíso, é puro prazer
You take me to paradise, it's pure pleasure
Eu não penso em mais nada, vou me entregar
I don't think about anything else, I'll surrender
És minha adrenalina, teu corpo me fascina
You're my adrenaline, your body fascinates me
Tu levas-me à loucura com o teu balançar (Balança)
You drive me crazy with your sway (Dance)
És minha adrenalina, teu olhar me domina (Vai, vai)
You're my adrenaline, your eyes dominate me (Go, go)
Tu levas-me à loucura, eu fico a delirar
You drive me crazy, I'm delirious
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
Quando estou contigo, perco a razão (Contigo)
When I'm with you, I lose my mind (With you)
Fico tão perdido, é pura emoção
I get so lost, it's pure emotion
Quando tu me chamas eu vou me render
When you call me, I surrender
Teu corpo no meu, faz-me remexer
Your body on mine, makes me move
Mas basta um gesto teu, eu vou pra ti
But one gesture from you, and I'll come to you
quero estar contigo e te beijar
I just want to be with you and kiss you
Levas-me ao paraíso, é puro prazer
You take me to paradise, it's pure pleasure
Eu não penso em mais nada, vou me entregar
I don't think about anything else, I'll surrender
És minha adrenalina, teu corpo me fascina
You're my adrenaline, your body fascinates me
Tu levas-me à loucura com o teu balançar (Balança)
You drive me crazy with your sway (Dance)
És minha adrenalina, teu olhar me domina (Vai, vai)
You're my adrenaline, your eyes dominate me (Go, go)
Tu levas-me à loucura, eu fico a delirar
You drive me crazy, I'm delirious
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
Levas-me ao paraíso, é puro prazer
You take me to paradise, it's pure pleasure
Eu não penso em mais nada, vou me entregar
I don't think about anything else, I'll surrender
És minha adrenalina, teu corpo me fascina
You're my adrenaline, your body fascinates me
Tu levas-me à loucura com o teu balançar (Balança)
You drive me crazy with your sway (Dance)
És minha adrenalina, teu olhar me domina (Vai, vai)
You're my adrenaline, your eyes dominate me (Go, go)
Tu levas-me à loucura, eu fico a delirar
You drive me crazy, I'm delirious
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina, uo-oh!
You're my adrenaline, oh-oh!
Uo-oh, uo-oh!
Oh-oh, oh-oh!
És minha adrenalina
You're my adrenaline
És minha adrenalina
You're my adrenaline
És minha adrenalina
You're my adrenaline





Writer(s): jorge do carmo, nikita costa


Attention! Feel free to leave feedback.