Mäbu - En Navidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mäbu - En Navidad




En Navidad
На Рождество
Pasé un largo tiempo de letargo
Я провела долгое время в оцепенении
Después de un largo error
После большой ошибки
Me convencí de que el invierno habita en
Я убедила себя, что во мне живет зима
Por algo
Потому что
Veo una pared que no me deja avanzar
Я вижу стену, которая не позволяет мне двигаться вперед
Y donde a veces he puesto los pies
И иногда я ступала ступнями туда, куда не стоило
Me encantaría oír cantar esa canción que nunca canto
Мне бы хотелось услышать, как ты поешь ту песню, которую я никогда не пою
Porque no recuerdo bien
Потому что я хорошо ее не помню
Me encantaría oír cantar esa canción que nunca canto
Мне бы хотелось услышать, как ты поешь ту песню, которую я никогда не пою
Porque no recuerdo bien
Потому что я хорошо ее не помню
Creo que me he vuelto a marear
Думаю, я снова заблудилась
He soñado que al final venías
Мне снилось, что ты в конце концов пришел
Que giraba todo en espiral
Что все кружилось по спирали
Mal, muy mal
Плохо, очень плохо
Luego he soñado que también
Потом мне приснилось, что ты тоже
Me cogías la mano y me decías
Взял меня за руку и сказал
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
(Bien) (Bien)
(Хорошо) (Хорошо)
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
Quiero que me traigas un recuerdo de donde dices
Я хочу, чтобы ты привез мне сувенир из того места, о котором ты говоришь
Que ya nunca vas a volver
Что ты больше никогда туда не вернешься
Y en Navidad, siempre en Navidad
И на Рождество, всегда на Рождество
Abrirlo para ver que
Открыть его и увидеть, что
Tengo unos zapatos viejos llenos de regalos que ahora veo
У меня есть старые ботинки, полные подарков, которые я теперь вижу
Que ni vas a abrir
Что ты не откроешь
Me encantaría parecerme un poco a ti
Мне бы хотелось быть немного похожей на тебя
Y despedirme sin dejarme el alma aquí
И проститься, не оставляя свою душу здесь
Me encantaría parecerme un poco a ti
Мне бы хотелось быть немного похожей на тебя
Y despedirme sin dejarme el alma aquí
И проститься, не оставляя свою душу здесь
Creo que me he vuelto a marear
Думаю, я снова заблудилась
He soñado que al final venías
Мне снилось, что ты в конце концов пришел
Que giraba todo en espiral
Что все кружилось по спирали
Mal, muy mal
Плохо, очень плохо
Luego he soñado que también
Потом мне приснилось, что ты тоже
Me cogías la mano y me decías
Взял меня за руку и сказал
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
Creo que me he vuelto a marear
Думаю, я снова заблудилась
He soñado que al final venías
Мне снилось, что ты в конце концов пришел
Que giraba todo en espiral
Что все кружилось по спирали
Mal, muy mal
Плохо, очень плохо
Luego he soñado que también
Потом мне приснилось, что ты тоже
Me cogías la mano y me decías
Взял меня за руку и сказал
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
Creo que me he vuelto a marear
Думаю, я снова заблудилась
He soñado que al final venías
Мне снилось, что ты в конце концов пришел
Que giraba todo en espiral
Что все кружилось по спирали
Mal, muy mal
Плохо, очень плохо
Luego he soñado que también
Потом мне приснилось, что ты тоже
Me cogías la mano y me decías
Взял меня за руку и сказал
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо
No todos los días salen bien
Не каждый день все получается хорошо






Attention! Feel free to leave feedback.