El viento empuja la lluvia y empiezo a sentir el calor.
Der Wind treibt den Regen und ich beginne die Wärme zu spüren.
Bailando tu boca y mi boca,
Dein Mund und mein Mund tanzen,
Y el viento que no se equivoca te dejo quitarme la ropa ...y que dulce sabes hoy
Und der Wind, der sich nicht irrt, lässt dich mir die Kleider ausziehen ...und wie süß du heute schmeckst
(L
(L
Hazme el amor, con la luz apagada
Liebe mich, bei ausgeschaltetem Licht
A oscuras te siento mejor y te puedo tocar la barba, bésame dame calor que la noche se hace larga y pide maaas.
Im Dunkeln fühle ich dich besser und kann deinen Bart berühren, küss mich, gib mir Wärme, denn die Nacht wird lang und verlangt nach meeehr.
Acércate mas a mi orilla
Komm näher an mein Ufer,
Te siento aquí entre mi piernas te abrazo como si fuera la última vez te puedo querer y sin quererlo gritar me voy haciendo de sal y tu detrás de miiiii...
Ich fühle dich hier zwischen meinen Beinen, ich umarme dich, als wäre es das letzte Mal, ich kann dich lieben und ohne es zu wollen schreien, ich werde zu Salz und du hinter mir...
()
()
Hazme el amor, con la luz apagada a oscuras te siento mejor y te puedo tocar la barba, bésame dame calor que la noche se hace larga y pide maaas
Liebe mich, bei ausgeschaltetem Licht, im Dunkeln fühle ich dich besser und kann deinen Bart berühren, küss mich, gib mir Wärme, denn die Nacht wird lang und verlangt nach meeehr