Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
vienes
me
entretienes,
Wenn
du
kommst,
unterhältst
du
mich,
Hoy
saco
de
ti
todo
lo
que
tienes
Heute
hole
ich
alles
aus
dir
heraus,
was
du
hast.
No
pienses
no
que
voy
a
comerte
Denk
nicht,
dass
ich
dich
fressen
werde,
No
tienes
ni
idea
de
lo
que
puedo
hacerte.
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
dir
antun
kann.
Lo
quieres
y
no
lo
detienes
Du
willst
es
und
hältst
es
nicht
auf,
No
te
han
dicho
ya
que
no
lo
mereces,
Hat
man
dir
nicht
schon
gesagt,
dass
du
es
nicht
verdienst?
No
vuelvas
a
hacerme
ni
un
jaque
mate
más
Setz
mich
nicht
noch
einmal
schachmatt,
No
tienes
ni
idea
de
lo
que
puedo
hacerte.
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
dir
antun
kann.
Oh,
lejos
de
aquí
no
me
encontrarás
Oh,
weit
weg
von
hier
wirst
du
mich
nicht
finden,
Sigue
llorando
hasta
que
vuelva.
Weine
weiter,
bis
ich
zurückkomme.
Si
al
final
vienes
a
por
mi
no
hallarás
respuesta.
Wenn
du
am
Ende
kommst,
um
mich
zu
holen,
wirst
du
keine
Antwort
finden.
Lejos
de
aquí
no
me
encontrarás
Weit
weg
von
hier
wirst
du
mich
nicht
finden,
Sigue
llorando
hasta
que
vuelva
Weine
weiter,
bis
ich
zurückkomme.
Y
si
al
final
vienes
a
por
mi
no
hallarás...
Und
wenn
du
am
Ende
kommst,
um
mich
zu
holen,
wirst
du
nicht
finden...
Si
vienes
hablándome
en
otro
idioma
Wenn
du
kommst
und
in
einer
anderen
Sprache
mit
mir
sprichst,
Más
vale
que
digas
lo
que
quiero
oír
ahora.
Sagst
du
besser,
was
ich
jetzt
hören
will.
Si
vienes
pidiéndome
que
ahora
vuelva
Wenn
du
kommst
und
mich
bittest,
jetzt
zurückzukommen,
Más
vale
que
aprendas
a
poder
traducir
mi
lengua,
Lernst
du
besser,
meine
Sprache
zu
übersetzen,
No
quieras
hacerme
ni
un
jaque
mate
más
Versuch
nicht,
mich
noch
einmal
schachmatt
zu
setzen,
No
tienes
ni
idea
de
lo
que
puedo
hacerte.
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
dir
antun
kann.
Oh,
lejos
de
aquí
no
me
encontrarás
Oh,
weit
weg
von
hier
wirst
du
mich
nicht
finden,
Sigue
llorando
hasta
que
vuelva.
Weine
weiter,
bis
ich
zurückkomme.
Si
al
final
vienes
a
por
mi
no
hallarás
respuesta.
Wenn
du
am
Ende
kommst,
um
mich
zu
holen,
wirst
du
keine
Antwort
finden.
Lejos
de
aquí
no
me
encontrarás
Weit
weg
von
hier
wirst
du
mich
nicht
finden,
Sigue
llorando
hasta
que
vuelva
Weine
weiter,
bis
ich
zurückkomme.
Y
si
al
final
vienes
a
por
mi
no
hallarás...
Und
wenn
du
am
Ende
kommst,
um
mich
zu
holen,
wirst
du
nicht
finden...
Si
vienes
me
entretienes,
Wenn
du
kommst,
unterhältst
du
mich,
Hoy
saco
de
ti
todo
lo
que
tienes.
Heute
hole
ich
alles
aus
dir
heraus,
was
du
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Blanco Uranga, Carlos Roberto Solano Sevilla
Attention! Feel free to leave feedback.