Mägo de Oz con Patricia Tapia - Siempre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz con Patricia Tapia - Siempre




Siempre
Всегда
Como ayer, te busque
Как вчера, я искала тебя
En el doble techo de mi corazón
В потайном уголке моего сердца
Y hallé nostalgia de ti
И нашла лишь тоску по тебе
Soledad
Одиночество
Comencé a llorar
Я начала плакать
Estos versos
Эти строки
Bañados en canción
Пропитанные песней
Quiero volver a dormir con tu olor
Хочу снова уснуть, вдыхая твой запах
Desahucie tus besos
Выселить твои поцелуи
De mi memoria y digo adiós
Из моей памяти и сказать прощай
Te dejaré marchar.
Я отпущу тебя.
Duele tanto vivir
Так больно жить
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах
Necesito tu calor
Мне нужно твое тепло
Quiero perfumar
Хочу пропитать
Mi alma con gotas de ti
Мою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать мою боль
En el doble fondo que hay en mi colchón
В потайном кармане моего матраса
Como ayer
Как вчера
Me perdí en el laberinto
Я потерялась в лабиринте
De caminar sin ti
Блужданий без тебя
Grite: ¿mi amor dónde estás? y lloré
Я кричала: "Любимый, где ты?" и плакала
me preguntabas
Ты спрашивал меня
Cuanto te quería yo
Как сильно я тебя люблю
Te quiero siempre amor
Я люблю тебя всегда, любимый
Duele tanto vivir
Так больно жить
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах
Necesito tu calor
Мне нужно твое тепло
Quiero perfumar
Хочу пропитать
Mi alma con gotas de ti
Мою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать мою боль
En el doble fondo que hay en mi colchón.
В потайном кармане моего матраса.
Pinto amaneceres sin saber
Рисую рассветы, не зная
Cuales el color que ahora tiene tu piel
Какого цвета теперь твоя кожа
Pinto despedidas en papel desechos de tu querer.
Рисую прощания на бумаге, обрывках твоей любви.
Duele tanto vivir
Так больно жить
Duele siempre sin ti
Всегда больно без тебя
Necesito tu olor
Мне нужен твой запах
Necesito tu calor.
Мне нужно твое тепло.
Quiero perfumar
Хочу пропитать
Mi alma con gotas de ti
Мою душу каплями тебя
Y archivar mi dolor
И спрятать мою боль
En el doble fondo que hay
В потайном кармане
Te quiero siempre mi amor.
Я люблю тебя всегда, мой любимый.





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Antonio Lopez Menguiano


Attention! Feel free to leave feedback.