Mägo de Oz con Víctor García - Hazme un sitio entre tu piel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz con Víctor García - Hazme un sitio entre tu piel




Hazme un sitio entre tu piel
Сделай мне место на своей коже
Si me ves, bésame
Если увидишь меня, поцелуй меня,
Hazme un sitio entre tu piel.
Сделай мне место на своей коже.
Voy buscando alguna voz en
Я ищу внутри себя голос,
Que me ayude bien a discernir,
Который поможет мне разобраться,
Pues mi mente es un vestido que me queda mal.
Ведь мой разум это платье, которое мне не по размеру.
¿Cual ha sido, dónde está el error?
В чём была ошибка, где она?
¿Quién me ha condenado al terror
Кто обрёк меня на ужас
De una mente en blanco y negro?
Чёрно-белого разума?
¿Dónde está mi lugar?
Где моё место?
No soy como los demás,
Я не такой, как все,
Yo pensar!!
Я умею думать!!
Estoy sólo y tengo miedo.
Я один и мне страшно.
Si me ves, bésame,
Если увидишь меня, поцелуй меня,
Hazme un sitio entre tu piel,
Сделай мне место на своей коже,
Que los rasgos de mi cara
Чтобы черты моего лица
No te impidan ver mi ser.
Не мешали тебе увидеть мою душу.
Sentirás que mi amor
Ты почувствуешь, что моя любовь
Tiene sed de que una voz
Жаждет, чтобы голос
Me susurre una caricia
Прошептал мне ласку
O me regale una ilusión.
Или подарил мне мечту.
Dame mimos, dame tu calor,
Подари мне нежность, подари мне своё тепло,
Te los devolveré en forma de flor,
Я верну их тебе в виде цветка,
Recibirás por cien, multiplicado lo que me des.
Ты получишь сторицей то, что дашь мне.
Si me apartas, no me integraré.
Если ты оттолкнёшь меня, я не смогу стать частью целого.
Si me abandonas, yo me perderé.
Если ты бросишь меня, я потеряюсь.
El rechazo es mi condena.
Отвержение мой приговор.
¿Dónde está, mi libertad?
Где же ты, моя свобода?
Buscaré un futuro para mí.
Я буду искать для себя будущее.
Me va a costar!!
Мне будет трудно!!
Pero sin amor no puedo.
Но без любви я не могу.
Si me ves, bésame,
Если увидишь меня, поцелуй меня,
Hazme un sitio entre tu piel,
Сделай мне место на своей коже,
Que los rasgos de mi cara
Чтобы черты моего лица
No te impidan ver mi ser.
Не мешали тебе увидеть мою душу.
Sentirás que mi amor
Ты почувствуешь, что моя любовь
Tiene sed de que una voz
Жаждет, чтобы голос
Me susurre una caricia
Прошептал мне ласку
O me regale una ilusión.
Или подарил мне мечту.
Y al final llegaré
И в конце концов я дойду
Donde me lleven los pies,
Туда, куда приведут меня ноги,
Y si quieres conocerme,
И если ты хочешь узнать меня,
No me observes, mírame.
Не наблюдай за мной, а посмотри на меня.
¿Dónde estás, Libertad?
Где ты, Свобода?
Mi celda es la soledad,
Моя тюрьма это одиночество,
El silencio que no calla
Тишина, которая не умолкает,
Es el vacío de tu voz.
Это пустота твоего голоса.
Si me ves, bésame,
Если увидишь меня, поцелуй меня,
Hazme un sitio entre tu piel,
Сделай мне место на своей коже,
Que los rasgos de mi cara
Чтобы черты моего лица
No te impidan ver mi ser.
Не мешали тебе увидеть мою душу.
Sentirás que mi amor
Ты почувствуешь, что моя любовь
Tiene sed de que una voz
Жаждет, чтобы голос
Me susurre una caricia
Прошептал мне ласку
O me regale una ilusión.
Или подарил мне мечту.






Attention! Feel free to leave feedback.