Mägo de Oz feat. Ara Malikian - Te traeré el horizonte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz feat. Ara Malikian - Te traeré el horizonte




Te traeré el horizonte
Я принесу тебе горизонт
Cuando avanzas dos pasos o más
Когда ты делаешь два шага или больше,
El horizonte de ti se aleja
Горизонт от тебя отдаляется.
Y si vuelves a caminar
И если ты снова пойдешь,
Él se vuelve a desplazar
Он снова сместится.
Y es que en eso consiste el vivir
И в этом смысл жизни,
Que a tus pies no les salgan raíces
Чтобы у твоих ног не появились корни,
Que no seas una estatua de sal
Чтобы ты не стала соляным столбом,
Que no te atrape la soledad
Чтобы тебя не поглотило одиночество.
Desahucia de ti
Изгони из себя
Heridas de vivir
Раны жизни.
Dibuja en tu piel
Нарисуй на своей коже
Pétalos con besos de
Лепестки моими поцелуями.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Зачем тебе быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна каждое пробуждение.
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищи сказок со счастливым концом,
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлива без лишних сказок и начни жить, эй!
Si el olvido se quiere morir
Если забвение хочет умереть
En el valle de tus ojos
В долине твоих глаз,
Si sonríes la calma vendrá
Если ты улыбнешься, придет спокойствие,
Y el dolor de ti se irá
И боль от тебя уйдет.
La flor de un jardín
Цветок в саду
Se muere si no hay luz
Умирает, если нет света.
Alumbra tu ser
Освети свое существо,
Yo seré tu rayo de sol
Я буду твоим лучом солнца.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Зачем тебе быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна каждое пробуждение.
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищи сказок со счастливым концом,
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлива без лишних сказок и начни жить, эй!
Y si en un beso no te cabe más amor
И если в поцелуе тебе не хватает любви,
Te he escrito un verso en un rincón del corazón
Я написал тебе стих в уголке сердца.
Con ese texto te he compuesto esta canción
С этим текстом я сочинил тебе эту песню.
Pero no te rindas
Но не сдавайся.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Зачем тебе быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна каждое пробуждение.
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищи сказок со счастливым концом,
Yo te traeré el horizonte hasta ti
Я принесу тебе горизонт.
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Зачем тебе быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar
Если у тебя есть луна каждое пробуждение.
No busques cuentos con algún final feliz
Не ищи сказок со счастливым концом,
feliz sin tanto cuento y ponte a vivir, hey
Будь счастлива без лишних сказок и начни жить, эй!
¿Para qué quieres ser una estrella fugaz?
Зачем тебе быть падающей звездой?
Si tienes a la luna en cada despertar (En cada despertar)
Если у тебя есть луна каждое пробуждение (Каждое пробуждение).
Yo te traeré el horizonte hasta ti, ohh
Я принесу тебе горизонт, о.





Writer(s): carlos prieto "mohamed", javi diez, patricia tapia


Attention! Feel free to leave feedback.