Lyrics and translation Mägo de Oz feat. Ralph Scheepers - The black book - feat. Ralph Scheepers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
long,
long,
long
time
ago
Давным-давно,
давным-давно
...
He
emptied
his
soul
into
it
Он
вложил
в
нее
всю
свою
душу.
With
words
about
his
pain
and
oceans
of
love
Со
словами
о
его
боли
и
океанах
любви.
Rites
of
power
and
lust,
recipes
for
living,
spells
for
dying
Ритуалы
власти
и
похоти,
рецепты
жизни,
заклинания
смерти.
Sleep
inside
it.
In
the
dark
Спи
в
нем,
в
темноте.
We
invoke
another
reality
Мы
вызываем
другую
реальность.
We
establish
contact
with
a
deity
Мы
устанавливаем
контакт
с
божеством.
The
spirits
will
awake
tonight
Духи
проснутся
сегодня
ночью.
If
you
know
how
to
recite
Если
ты
умеешь
читать
наизусть
Take
me
with
you
to
the
other
side
Возьми
меня
с
собой
на
другую
сторону.
And
together
we
will
learn
to
cry
И
вместе
мы
научимся
плакать.
Take
me
to
another
mystic
land,
Забери
меня
в
другую
таинственную
страну.
I
wanna
stay
alive
Я
хочу
остаться
в
живых
Without
you
my
mind
won′t
be
able
to
fly
Без
тебя
мой
разум
не
сможет
летать.
In
this
world
we
are
supposed
to
die
В
этом
мире
мы
должны
умереть.
In
my
dreams
I
am
"the
last
in
line"
В
своих
снах
я
"последний
в
очереди".
I
want
to
have
you
by
my
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
In
its
pages
someone
turned
from
white
into
black
На
ее
страницах
кто-то
превратился
из
белого
в
Черное.
Angels
and
demons
come
when
the
black
book's
read
out
loud
Ангелы
и
демоны
приходят,
когда
Черная
книга
читается
вслух.
All
the
warlocks
will
take
care
of
Обо
всем
позаботятся
колдуны.
Us
while
having
fun
with
secret
arts
Мы
развлекаемся
с
тайными
искусствами
I
am
Alice
in
this
wonderland.
The
mass
is
about
to
start
Я-Алиса
в
этой
стране
чудес,
месса
вот-вот
начнется
Take
me
with
you
to
the
other
side
Возьми
меня
с
собой
на
другую
сторону.
And
together
we
will
learn
to
cry
И
вместе
мы
научимся
плакать.
Take
me
to
another
mystic
land,
Забери
меня
в
другую
таинственную
страну.
I
wanna
stay
alive
Я
хочу
остаться
в
живых
Without
you
my
mind
won′t
be
able
to
fly
Без
тебя
мой
разум
не
сможет
летать.
In
this
world
we
are
supposed
to
die
В
этом
мире
мы
должны
умереть.
In
my
dreams
I
am
"the
last
in
line"
В
своих
снах
я
"последний
в
очереди".
I
want
to
have
you
by
my
side.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Txus Di Fellatio
Attention! Feel free to leave feedback.