Mägo de Oz - Aun amanece gratis - Version 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz - Aun amanece gratis - Version 2011




Aun amanece gratis - Version 2011
Еще рассвет бесплатен - Версия 2011
Cuando cae la noche
Когда падает ночь,
Es hora ya de curar
Настает время исцелять
Todas las heridas del vivir
Все раны жизни,
Y al abrigo de un fuego
И укрывшись у огня,
Con una canción
С песней
Hacerla colada al corazón
Успокоить сердце.
Cuando muere el día
Когда умирает день,
Es hora ya de contar
Настает время подсчитать
Las bajas que ha habido
Потери, что были
En la razón
В разуме.
Y alicatar con susurro
И шепотом залатать
Las paredes del ayer
Стены прошлого,
Para que luzca el perdón
Чтобы прощение воссияло.
Si el aire trae
Если воздух приносит
Aroma de una pena
Аромат печали,
Quebranto del alma
Разбитость души
Por una condena
Из-за осуждения,
Córtale a una estrella fugaz
Отрежь у падающей звезды
Un mechón de pelo
Прядь волос,
Y podrás volar
И ты сможешь летать.
Doy ladridos a mi mala suerte
Я лаю на свою злую судьбу,
Al alba yo tendré su favor
На рассвете я обрету ее благосклонность,
Y el amor quizás me sea propicio
И любовь, быть может, будет ко мне благосклонна,
Tal vez me regale su perdón
Быть может, подарит мне свое прощение.
Cuando las lágrimas
Когда слезы
Den brillo a tu cara
Придадут блеск твоему лицу,
Y un manantial
И источник
Bañe tu mirada
Омоет твой взгляд,
Cierra los ojos
Закрой глаза,
Duerme y veras
Спи, и ты увидишь.
Atrévete a vivir
Решись жить,
Atrévete a perder y a ganar
Решись терять и побеждать.
Puede que hoy no seas feliz
Может быть, сегодня ты не счастлива,
Pero un nuevo día vendrá
Но новый день придет.
Aún amanece gratis para ti
Еще рассвет бесплатен для тебя,
Si buscas otra oportunidad
Если ищешь ты другой шанс.
Busco un rincón
Ищу уголок,
Donde abandonar
Где можно оставить
Toda tristeza
Всю печаль,
Que hay en mi
Что есть во мне,
Donde la vida no haga pagar
Где жизнь не заставляет платить
Impuestos por querer vivir
Налоги за желание жить.
Puede que hoy no seas feliz
Может быть, сегодня ты не счастлива,
Pero un nuevo día vendrá
Но новый день придет.
Aún amanece gratis para ti
Еще рассвет бесплатен для тебя,
Si buscas otra oportunidad
Если ищешь ты другой шанс.
Limpio silencios
Стираю молчание
En las sábanas que ayer
На простынях, что вчера
Eran cobijo del dolor
Были убежищем от боли,
Quebranto de grietas entre tu y yo
Разбитость трещин между мной и тобой,
Despedidas y una canción
Прощания и песня.





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Juan Carlos Marin Lopez, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Sergio Cisneros Anguita, Pedro Diaz Herrero, Fernando Ponce De Leon Abellan


Attention! Feel free to leave feedback.