Mägo de Oz - Aun amanece gratis - Version 2011 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz - Aun amanece gratis - Version 2011




Cuando cae la noche
Когда наступает ночь,
Es hora ya de curar
Пришло время вылечить
Todas las heridas del vivir
Все раны жизни
Y al abrigo de un fuego
И укрывшись от огня,
Con una canción
С песней
Hacerla colada al corazón
Сделать ее отлитой к сердцу.
Cuando muere el día
Когда умирает день,
Es hora ya de contar
Пришло время рассказать
Las bajas que ha habido
Потери, которые были
En la razón
В разуме
Y alicatar con susurro
И Алик шепотом
Las paredes del ayer
Стены вчерашнего
Para que luzca el perdón
Чтобы было прощение.
Si el aire trae
Если воздух приносит
Aroma de una pena
Запах горя
Quebranto del alma
Разрушение души
Por una condena
За осуждение
Córtale a una estrella fugaz
Отрежьте падающую звезду
Un mechón de pelo
Прядь волос
Y podrás volar
И ты сможешь летать.
Doy ladridos a mi mala suerte
Я лаю на свою неудачу,
Al alba yo tendré su favor
На рассвете я получу его благосклонность.
Y el amor quizás me sea propicio
И любовь, возможно, благоприятна для меня.
Tal vez me regale su perdón
Может быть, он подарит мне Свое прощение.
Cuando las lágrimas
Когда слезы
Den brillo a tu cara
Дайте вашему лицу блеск
Y un manantial
И родник
Bañe tu mirada
Купай свой взгляд
Cierra los ojos
Закрой глаза.
Duerme y veras
Спи и увидишь.
Atrévete a vivir
Осмелитесь жить
Atrévete a perder y a ganar
Dare, чтобы проиграть и выиграть
Puede que hoy no seas feliz
Вы можете быть не счастливы сегодня
Pero un nuevo día vendrá
Но придет новый день.
Aún amanece gratis para ti
Все еще рассветает бесплатно для вас
Si buscas otra oportunidad
Если вы ищете еще один шанс
Busco un rincón
Я ищу уголок,
Donde abandonar
Где оставить
Toda tristeza
Вся печаль
Que hay en mi
Что во мне
Donde la vida no haga pagar
Где жизнь не заставляет платить,
Impuestos por querer vivir
Налоги за желание жить
Puede que hoy no seas feliz
Вы можете быть не счастливы сегодня
Pero un nuevo día vendrá
Но придет новый день.
Aún amanece gratis para ti
Все еще рассветает бесплатно для вас
Si buscas otra oportunidad
Если вы ищете еще один шанс
Limpio silencios
Чистая тишина
En las sábanas que ayer
На простынях, которые вчера
Eran cobijo del dolor
Они были убежищем от боли.
Quebranto de grietas entre tu y yo
Разрыв трещин между тобой и мной
Despedidas y una canción
Прощания и песня





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Juan Carlos Marin Lopez, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Sergio Cisneros Anguita, Pedro Diaz Herrero, Fernando Ponce De Leon Abellan


Attention! Feel free to leave feedback.