Lyrics and translation Mägo de Oz - Cuanto cabe en un adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto cabe en un adios
Поместится ли в прощании
Si
supieras
cuanto
cabe
en
un
adiós
Если
бы
ты
знала,
что
может
поместиться
в
прощании
Entre
el
cielo
y
el
infierno
Между
небом
и
адом
Existe
un
beso
con
sabor
a
ti
Есть
поцелуй
с
привкусом
тебя
Tu
mirada
esconde
tanto
dolor
Твой
взгляд
скрывает
столько
боли
Ya
no
hay
nadie
que
te
pueda
ayudar
Больше
некому
тебе
помочь
Ya
no
hay
nada
que
me
puedas
dar
Уже
нет
ничего,
что
ты
могла
бы
мне
дать
En
mi
alma
hay
una
coraza
hecha
de
dolor
Моя
душа
одета
в
доспехи
из
боли
Y
entre
sus
caderas
yo
И
в
её
объятиях
я
Perdía
la
razón
Терял
рассудок
Y
ante
sus
promesas
yo
И
перед
её
обещаниями
я
Vendí
mi
corazón
Продавал
своё
сердце
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Castigo
por
poner
mi
alma
a
tus
pies
Наказание
за
то,
что
отдал
свою
душу
тебе
Y
venderme
por
un
amor
И
продался
за
любовь
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Un
cielo
para
idiotas
que
como
yo
Рай
для
таких
идиотов,
как
я
Saben
cuánto
cabe
en
un
adiós
Которые
знают,
что
помещается
в
прощании
Si
supieras
lo
que
esconde
un
beso
de
amor
Если
бы
ты
знала,
что
скрывается
в
поцелуе
любви
Lo
que
pesa
una
promesa
Сколько
весит
обещание
Firmado
en
la
noche
en
tu
colchón
Данное
ночью
в
твоей
постели
El
tiempo
nena
ese
contrato
rompió
Время,
милая,
тот
контракт
разорвало
Ya
no
hay
nada
que
me
puedas
robar
Уже
нечего
у
меня
воровать
Ya
no
hay
nada
para
ti
amor
Больше
нет
для
тебя
ничего,
любовь
Estoy
vacío
y
sin
lagrimas
que
llorar
Я
пустой,
во
мне
не
осталось
слёз
Y
entre
sus
caderas
yo
И
в
её
объятиях
я
Perdía
la
razón
Терял
рассудок
Y
ante
sus
promesas
yo
И
перед
её
обещаниями
я
Vendí
mi
corazón
Продавал
своё
сердце
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Castigo
por
poner
mi
alma
a
tus
pies
Наказание
за
то,
что
отдал
свою
душу
тебе
Y
venderme
por
un
amor
И
продался
за
любовь
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Un
cielo
para
idiotas
que
como
yo
Рай
для
таких
идиотов,
как
я
Saben
cuánto
cabe
en
un
adiós
Которые
знают,
что
помещается
в
прощании
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Castigo
por
poner
mi
alma
a
tus
pies
Наказание
за
то,
что
отдал
свою
душу
тебе
Y
venderme
por
un
amor
И
продался
за
любовь
Quiero
saber
si
existe
Хочу
знать,
существует
ли
Un
cielo
para
idiotas
que
como
yo
Рай
для
таких
идиотов,
как
я
Saben
cuánto
cabe
en
un
adiós
Которые
знают,
что
помещается
в
прощании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Escobedo Calero, Jesus Maria Hernandez Gil
Attention! Feel free to leave feedback.