Lyrics and translation Mägo de Oz - El lider
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
es
un
día
triste,
para
la
humanidad
Сегодня
печальный
день
для
человечества
Se
ha
decidido
en
un
despacho,
que
hay
que
atacar
В
кабинетах
принято
решение
о
нападении
El
cielo
se
torna
rojo,
presagiando
fatalidad
Небо
становится
красным,
предвещая
беду
Las
nubes
se
escapan
a
prisa,
que
no
quieren
presenciar
Облака
поспешно
убегают,
не
желая
видеть
происходящее
Dame
una
razón,
que
pueda
entender
Дай
мне
причину,
которую
я
смогу
понять
Que
es
lo
que
tengo
yo
Что
во
мне
такого
особенного
Que
quieras
tu
tener
Что
ты
хочешь
получить
от
меня
Y
conseguir
aun
más
poder
И
получить
еще
больше
власти
Golpean
mis
sentidos,
las
mentiras
de
un
televisor
Ложь
телевизора
поражает
мои
чувства
Justificando
la
barbarie,
en
nombre
de
un
dios
Оправдывая
варварство
во
имя
Бога
Mientras
en
el
otro
lado,
descargan
su
poder
А
тем
временем,
с
другой
стороны,
они
проявляют
свою
силу
Lo
celebran
orgullosos,
pues
hoy
mataron
bien
Они
гордо
празднуют,
ведь
сегодня
они
хорошо
поубивали
¡Muerte
y
destrucción!
Смерть
и
разрушение!
Dejas
tras
de
ti.
Ты
оставляешь
позади
себя.
¡ Miedo,
confusión!
Страх,
растерянность!
Me
recompondré,
me
pondré
en
pie,
Gritare
Я
соберусь
с
силами,
встану
на
ноги
и
закричу
¿Quién
manda
a
un
niño
llevar
un
fusil?
Кто
приказывает
ребенку
взять
в
руки
автомат?
Quien
puede
ser
tan
puerco,
sucio
y
vil
Кто
может
быть
таким
отвратительным,
подлым
и
низким
No
tiene
perd
Он
не
заслуживает
прощения
Quien
mata
a
el
hambre
a
punta
de
ca
Кто
убивает
голод
пулей?
Quien
da
la
orden
para
disparar
Кто
отдает
приказ
стрелять?
Es
el
líder
de
una
nación.
Это
лидер
страны.
Una
multitud
de
madres,
a
una
plaza
se
van
a
reunir
Толпа
матерей
собирается
на
площади
Con
las
fotos
de
sus
hijos
y
no
dejan
de
rogar
Они
держат
фотографии
своих
сыновей
и
неустанно
молят
Que
se
los
devuelvan
pronto,
que
se
los
devuelvan
ya!
Чтобы
их
дети
вернулись
поскорее,
чтобы
их
дети
вернулись
сейчас!
Para
besar
a
los
vivos
y
a
los
muertos
poder
enterrar
Чтобы
поцеловать
живых
и
похоронить
мертвых
¡Muerte
y
destrucción!
Смерть
и
разрушение!
Dejas
tras
de
ti
Ты
оставляешь
позади
себя
¡Miedo,
confusión!
Страх,
растерянность!
Me
recompondré,
me
pondré
en
pie,
Gritare
Я
соберусь
с
силами,
встану
на
ноги
и
закричу
¿Quién
manda
a
un
niño
llevar
un
fusil?
Кто
приказывает
ребенку
взять
в
руки
автомат?
Quien
pudo
ser
tan
puerco,
sucio
y
vil
Кто
мог
быть
таким
отвратительным,
подлым
и
низким
No
tiene
perdon
Он
не
заслуживает
прощения
Quien
mata
el
hambre
a
punta
de
cañon
Кто
убивает
голод
пулей?
Quien
da
la
orden
para
disparar
Кто
отдает
приказ
стрелять?
Es
el
líder
de
una
nación.
Это
лидер
страны.
¿Quién?
¿Quién
manda
a
quién?
Кто?
Кто
приказывает
кому?
¿Quién
manda
a
quien?
Кто
приказывает
кому?
¿Quién
manda
a
quien?
Кто
приказывает
кому?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Pedro Diaz Herrero, Antonio Lopez Menguiano, Carlos Prieto Guijarro, Sergio Cisneros Anguita, Juan Carlos Marin Lopez, Martinez Arroyo Gonzalez Jose
Attention! Feel free to leave feedback.