Mägo de Oz - Epílogo (con Z) [Demo 2010] [with Z] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz - Epílogo (con Z) [Demo 2010] [with Z]




Cada arruga de mi piel
Каждая морщинка моей кожи
Es el mapa de lo que viví
Это карта того, что я пережил.
Cada cana es un adiós
Каждая седина-это прощание.
Un te quiero, un hola, un perdón
Я люблю тебя, привет, прощение.
Mi diario esta en mi piel
Мой дневник на моей коже.
Así pude leer el guión
Таким образом, я смог прочитать сценарий
De la obra de mi existir
От работы моей
De victorias, derrotas y amor
Побед, поражений и любви
Despedidas en una canción
Прощание в песне





Writer(s): Txus Di Fellatio


Attention! Feel free to leave feedback.