Mägo de Oz - La viuda de O`Brian - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mägo de Oz - La viuda de O`Brian




Esta es la verdad de la historia de Mery
Это правда истории Мери
Ella era un volcán con cuerpo pa′ pecar
Она была вулканом с телом pa ' pecar
Sus cabellos rojos eran como el fuego
Ее рыжие волосы были как огонь.
Donde todos querían arder
Где все хотели сгореть.
Y quemarse hasta el amanecer
И сгореть до рассвета.
Después de cerrar la barra era un lamento
После закрытия бара это был плач
De varones jóvenes para cenar
Молодые мужчины на ужин
El otro menú lo daba más adentro
Другое меню давало его глубже.
El pescado del día tal vez
Может быть, рыба дня
Era almeja en su jugo pa' diez
Это был моллюск в своем соке pa ' Ten
Por condena soledad
За осуждение одиночества
Y entre sus piernas un quizás
И между ее ног, может быть,
De volver a sonreír
Снова улыбнуться.
De volver a ser feliz
Снова быть счастливым.
¿Dulce Mery donde está?
Милая Мери, где она?
¿Quién robó tu juventud?
Кто украл твою молодость?
O alquilando algo de amor
Или сдавать в аренду какую-то любовь.
Tu oficina era un colchón
Твой офис был матрасом.
Extendiendo cheques de dolor
Распространение болевых чеков
Y así conocí a esa bella tabernera
И вот я встретил эту прекрасную таверну.
Cuando estando hambriento yo pedí cenar
Когда я был голоден, я заказал ужин.
Ella sonrió de forma lisonjera
Она приветливо улыбнулась:
Una comida ella me ofreció
Еду она предложила мне.
De rodillas me comió
На коленях съел меня.
La pocas veces he cenado tan liviano
Я редко обедал так легко.
Pocos sitios hay pon menú tan especial
Несколько сайтов есть pon меню так особенное
Salimos sofocados y no era verano
Мы вышли задохнувшись, и это было не лето.
Aún conservo el cerco de carmín
Я все еще держу окружение Кармина.
Rodeandome la otra nariz
Окружая меня другим носом,
Por condena soledad
За осуждение одиночества
Y entre sus piernas un quizás
И между ее ног, может быть,
De volver a sonreír
Снова улыбнуться.
De volver a ser feliz
Снова быть счастливым.
¿Dulce Mery donde está?
Милая Мери, где она?
¿Quién robó tu juventud?
Кто украл твою молодость?
O alquilando algo de amor
Или сдавать в аренду какую-то любовь.
Tu oficina era un colchón
Твой офис был матрасом.
Extendiendo cheques de dolor
Распространение болевых чеков
Pasaron los días crecieron las flores
Прошли Дни, росли цветы,
Nunca la olvidé pues ella sigue en mi
Я никогда не забывал ее, потому что она все еще во мне.
Desde aquella noche aún tengo picores
С той ночи у меня все еще зуд.
(Y más bichos que todo un jardín)
больше ошибок, чем весь сад)
He dejado de cenar allí
Я перестал ужинать там.
Por condena soledad
За осуждение одиночества
Y entre sus piernas un quizás
И между ее ног, может быть,
De volver a sonreír
Снова улыбнуться.
De volver a ser feliz
Снова быть счастливым.
¿Dulce Mery donde está?
Милая Мери, где она?
¿Quién robó tu juventud?
Кто украл твою молодость?
Alquilando algo de amor
Аренда некоторой любви
Tu oficina era un colchón
Твой офис был матрасом.
Extendiendo cheques de dolor
Распространение болевых чеков
¡Hey!
Эй!
¡Hey!
Эй!
¡Hey!
Эй!
¡Hey!
Эй!





Writer(s): Carlos Prieto "moha", Javi Diez


Attention! Feel free to leave feedback.