Lyrics and translation Mägo de Oz - Revolución (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revolución (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Революция (Live Arena Ciudad de México 6 мая 2017)
No
es
suficiente
dolor
Недостаточно
боли
En
la
desesperación
В
отчаянии,
Que
un
mar
de
silencio
al
llorar
Что
море
молчания,
когда
плачешь,
Cuando
te
parten
en
dos
Когда
тебя
разрывают
на
части,
Cuando
se
agota
el
valor
Когда
иссякает
мужество,
Y
tan
solo
te
queda
saltar
И
остается
только
прыгнуть.
El
recuerdo
de
ayer
y
un
vacío
que
no
tiene
fin
Воспоминания
вчерашнего
дня
и
пустота,
которой
нет
конца,
Y
preguntan
por
qué
hoy
te
cuesta
tanto
sonreír
И
спрашивают,
почему
сегодня
тебе
так
сложно
улыбнуться.
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Проснись
и
кричи
миру,
что
ты
вернешься,
Somos
más
no
hay
camino
a
la
rendición
Нас
больше,
нет
пути
к
капитуляции.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
может
случиться,
Si
una
puerta
se
cierra
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Крикни
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
Luchas
por
sobrevivir
Ты
борешься
за
выживание
Y
apenas
puedes
seguir
И
едва
можешь
продолжать.
El
cielo
ha
cerrado
por
hoy
Небо
сегодня
закрыто.
En
la
ruleta
tu
fe
На
рулетке
твоя
вера.
Ésta
no
es
vida
y
talvez
Это
не
жизнь,
и,
возможно,
No
haya
más
que
un
destino
a
favor
Нет
ничего,
кроме
судьбы
в
твою
пользу.
Un
destello
de
luz
te
ilumina
el
camino
al
andar
Вспышка
света
освещает
тебе
путь,
Aunque
solo
estés
tú
no
te
rindas
y
empieza
a
luchar
Даже
если
ты
одна,
не
сдавайся
и
начинай
бороться.
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Проснись
и
кричи
миру,
что
ты
вернешься,
Somos
más
no
hay
camino
a
la
rendición
Нас
больше,
нет
пути
к
капитуляции.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
может
случиться,
Si
una
puerta
se
cierra
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Крикни
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
No
esperes
su
perdón
despierta
de
una
vez
Не
жди
прощения,
проснись
наконец.
Aun
quedará
valor
debajo
de
esa
piel
Еще
останется
мужество
под
этой
кожей,
Bajo
nuestra
piel
Под
нашей
кожей.
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Проснись
и
кричи
миру,
что
ты
вернешься,
Somos
más
no
nacimos
para
perder
Нас
больше,
мы
не
рождены,
чтобы
проиграть.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
может
случиться,
Si
una
puerta
se
cierra
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Крикни
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
Despierta
de
una
vez
Проснись
наконец.
Aun
quedará
valor
Еще
останется
мужество.
Esta
es
nuestra
revolución
Это
наша
революция.
Con
tú
voz
С
твоим
голосом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime De La Aldea, Javier Sane, Juan Guadaño, Juan Sanchez, Oscar Perez, Patricia Tapia
Attention! Feel free to leave feedback.