Lyrics and translation Mägo de Oz - Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким
Si
tu
vida
de
aventura
Если
твоя
жизнь
— приключение,
Tiene
sed,
pues
cubrela
Жаждешь
ты,
так
утоли
её
De
una
mano
de
pintura
Красками
страсти,
Del
color
de
una
pasión...
Цветом
пылкой
любви...
Si
tu
cuerpo
tiene
dudas
Если
тело
твоё
сомневается,
De
vender
tu
corazón
Отдавать
ли
сердце,
Tu
solo
abre
tu
armadura
Просто
открой
свои
доспехи,
Alquílame
un
rincón
de
ti...
Удели
мне
уголок
в
себе...
Y
una
vez
en
ti,
dejame
beber
И
оказавшись
внутри,
позволь
мне
пить,
Quiero
atragantarme
de
tu
ser
Хочу
захлебнуться
тобой,
Ven
y
aráñame,
átame
a
tus
pies
Приди
и
царапай
меня,
привяжи
к
своим
ногам,
Cuanto
más
me
azotes
más
querré
Чем
сильнее
бьёшь,
тем
больше
я
хочу,
Y
yo
no
quiero
una
princesa
И
мне
не
нужна
принцесса,
Ni
una
dama
de
salón
Ни
дама
из
высшего
света,
Lo
que
busco
es
la
tigresa
Я
ищу
тигрицу,
Que
me
espose
a
mi
colchón
Которая
прикуёт
меня
к
матрасу,
Y
una
vez
en
ti
déjame
beber
И
оказавшись
внутри,
позволь
мне
пить,
Quiero
atragantarme
de
tu
ser
Хочу
захлебнуться
тобой,
Ven
y
aráñame,
átame
a
tus
pies
Приди
и
царапай
меня,
привяжи
к
своим
ногам,
Cuanto
más
me
azotes
más
querré
Чем
сильнее
бьёшь,
тем
больше
я
хочу,
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким,
Quemate
en
mi
fuego
Сгорай
в
моём
огне,
Tu
cuerpo
es
mi
equipaje
Твоё
тело
— мой
багаж,
Tu
sudor
mi
abrigo
Твой
пот
— моё
пальто,
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким,
Quemate
conmigo
Сгорай
со
мной,
Mi
cama
sera
un
viaje
Моя
кровать
станет
путешествием
Al
placer
contigo
К
удовольствию
с
тобой,
Mi
cárcel
será
nuestra
cama
de
amor
Моей
тюрьмой
станет
наша
кровать
любви,
Y
en
mi
condena
que
corra
el
reloj
И
пусть
в
моём
заключении
бежит
время,
Quiero
que
me
encierre
muy
dentro
de
ti
Хочу,
чтобы
ты
заперла
меня
глубоко
внутри
себя,
Pues
entre
tus
piernas
esta
mi
prisión...
Ведь
между
твоих
ног
моя
тюрьма...
Mi
prisión...
Моя
тюрьма...
Y
una
vez
en
ti
déjame
beber
И
оказавшись
внутри,
позволь
мне
пить,
Quiero
atragantarme
de
tu
ser
Хочу
захлебнуться
тобой,
Ven
y
aráñame,
atame
a
tus
pies
Приди
и
царапай
меня,
привяжи
к
своим
ногам,
Cuanto
más
me
azotes
más
querré
Чем
сильнее
бьёшь,
тем
больше
я
хочу,
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким,
Quemate
en
mi
fuego
Сгорай
в
моём
огне,
Tu
cuerpo
es
mi
equipaje
Твоё
тело
— мой
багаж,
Tu
sudor
mi
abrigo
Твой
пот
— моё
пальто,
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким,
Quemate
conmigo
Сгорай
со
мной,
Mi
cama
será
un
viaje
Моя
кровать
станет
путешествием
Al
placer
contigo
К
удовольствию
с
тобой,
Tú
me
haces
ser
salvaje
Ты
делаешь
меня
диким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlitos, Frank, Javi Diez, Patri, Txus Di Fellatio
Album
Ilussia
date of release
21-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.