Lyrics and translation Mägo de Oz - Van a Rodar Cabezas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
he
de
morir,
será
luchando
Если
я
умру,
это
будет
борьба.
Por
ver
crecer
a
mi
pueblo
aquí
За
то,
что
я
наблюдаю,
как
мой
народ
растет
здесь.
Y
perderé
en
un
suspiro
И
я
потеряю
в
вздохе,
Lo
que
en
una
vida
tardé
en
construir
Что
в
жизни
потребовалось,
чтобы
построить
Si
he
de
vivir,
no
será
mendigando
Если
я
буду
жить,
это
не
будет
попрошайничеством
Por
mi
cultura
y
por
lo
que
creí
За
мою
культуру
и
за
то,
во
что
я
верил.
Si
he
de
caer,
será
al
menos
luchando
Если
я
упаду,
это
будет,
по
крайней
мере,
борьба
Porque
no
secuestren
mi
libertad
Потому
что
они
не
похищают
мою
свободу.
Si
he
de
callar,
lo
haré
dejando
Если
я
буду
молчать,
я
сделаю
это,
оставив
Que
hable
por
mí,
el
viento
de
aquí
Пусть
говорит
за
меня,
ветер
отсюда.
No
quiero
ver
a
mi
pueblo
adorando
Я
не
хочу
видеть,
как
мой
народ
поклоняется,
A
un
Dios
que
no
puede
al
sol
oír
Богу,
который
не
может
слышать
солнце,
Si
he
de
gritar
mi
odio
irá
levantando
Если
я
закричу,
моя
ненависть
поднимется.
Tal
tempestad
que
mi
ira
os
helará
Такая
буря,
что
мой
гнев
заморозит
вас.
Si
he
de
matar
no
será
asesinando
Если
я
убью,
это
не
будет
убийством.
El
hombre
blanco
lo
hace
Белый
человек
делает
это
No
por
sobrevivir
Не
для
того,
чтобы
выжить.
Sé
que
llegará
el
día
Я
знаю,
что
придет
день.
En
que
llueva
libertad
В
котором
идет
дождь
свободы
Y
que
escrito
en
la
luna
И
что
написано
на
Луне
Con
la
tinta
de
un
clavel
С
чернилами
гвоздики
Se
lea
"libertad"
Читайте
"свобода"
Sé
que
llegará
el
día
Я
знаю,
что
придет
день.
En
que
llueva
libertad
В
котором
идет
дождь
свободы
Y
que
escrito
en
la
luna
И
что
написано
на
Луне
Con
la
tinta
de
un
clavel
С
чернилами
гвоздики
Se
lea
"libertad"
Читайте
"свобода"
No
dejes
que
la
melancolía
Не
позволяйте
меланхолии
De
tu
memoria
sea
el
retrovisor
Из
твоей
памяти
будет
зеркало
заднего
вида
No
dejes
que
una
frontera
consiga
Не
позволяйте
границе
получить
Determinar
el
país
de
una
flor
Определить
страну
цветка
Si
he
de
gritar
mi
odio
irá
levantando
Если
я
закричу,
моя
ненависть
поднимется.
Tal
tempestad
que
mi
ira
os
helará
Такая
буря,
что
мой
гнев
заморозит
вас.
Si
he
de
matar
no
será
asesinando
Если
я
убью,
это
не
будет
убийством.
El
hombre
blanco
lo
hace
Белый
человек
делает
это
No
por
sobrevivir
Не
для
того,
чтобы
выжить.
Sé
que
llegará
el
día
Я
знаю,
что
придет
день.
En
que
llueva
libertad
В
котором
идет
дождь
свободы
Y
que
escrito
en
la
luna
И
что
написано
на
Луне
Con
la
tinta
de
un
clavel
С
чернилами
гвоздики
Se
lea
"libertad"
Читайте
"свобода"
Beso
el
suelo
y
de
rodillas
Поцелуй
пол
и
на
колени
Me
despido
de
la
mar
Я
прощаюсь
с
морем.
En
otra
vida
volveré
В
другой
жизни
я
вернусь.
Hoy
van
a
rodar
cabezas
Сегодня
они
будут
катить
головы
Hoy
van
a
rodar
Сегодня
они
будут
катиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Juan Carlos Marin Lopez, Carlos Prieto Guijarro, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez, Fernando Ponce De Leon Abellan, Sergio Cisneros Anguita, Sergio Martinez Rubio, Francisco Javier Gomez De La Serna AlvariÑo
Album
Gaia
date of release
04-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.