Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muss i denn zum Städtele hinaus
Должен ли я уходить из города
Muss
i
denn,
muss
i
denn
Должен
ли
я,
должен
ли
я
Zum
Städtele
hinaus,
Städtele
hinaus.
Уходить
из
города,
уходить
из
города.
Und
du,
mein
Schatz,
bleibst
hier.
А
ты,
моя
милая,
остаешься
здесь.
Wenn
ich
komm',
wenn
ich
komm',
Когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Wenn
ich
wieder,
wieder
komm',
Когда
я
снова,
снова
вернусь,
Wieder,
wieder
komm,
Снова,
снова
вернусь,
Kehr
ich
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Зайду
к
тебе,
моя
милая.
Kann
ich
auch
nicht
immer
bei
dir
sein
Пусть
я
не
всегда
могу
быть
с
тобой,
Hab'
ich
doch
meine
Freude
an
dir.
Вся
моя
радость
— это
ты.
Wenn
ich
komm',
wenn
ich
komm',
Когда
я
вернусь,
когда
я
вернусь,
Wenn
ich
wieder,
wieder
komm',
Когда
я
снова,
снова
вернусь,
Wieder,
wieder
komm,
Снова,
снова
вернусь,
Kehr
ich
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Зайду
к
тебе,
моя
милая.
Wie
du
weinst,
wie
du
weinst,
Как
ты
плачешь,
как
ты
плачешь,
Dass
ich
wandern
muss,
Что
я
должен
уйти,
Wandern
muss,
Должен
уйти,
So
als
wär'
die
Lieb'
vorbei.
Словно
любовь
прошла.
Sind
doch
drauß',
sind
doch
drauß',
Ведь
там,
ведь
там,
Der
Mädele
so
viel,
Mädele
so
viel
Девушек
так
много,
девушек
так
много,
Lieber
Schatz,
ich
bleib'
dir
treu.
Милая,
я
тебе
верен.
Denk
du
nicht,
wenn
ich
'ne
and're
seh',
Не
думай,
что
если
я
увижу
другую,
Dann
sei
meine
Lieb'
vorbei.
То
моя
любовь
прошла.
Sind
doch
drauß',
sind
doch
drauß',
Ведь
там,
ведь
там,
Der
Mädele
so
viel,
Mädele
soviel,
Девушек
так
много,
девушек
так
много,
Lieber
Schatz,
ich
bleib'
dir
treu.
Милая,
я
тебе
верен.
Übers
Jahr,
übers
Jahr,
Через
год,
через
год,
Wenn
die
Rosen
wieder
blühen,
Когда
розы
снова
зацветут,
Rosen
wieder
blühen,
Розы
снова
зацветут,
Stelle
ich
hier
mich
wieder
ein.
Я
снова
здесь
появлюсь.
Bin
ich
dann,
bin
ich
dann
Если
я
тогда,
если
я
тогда
Dein
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Буду
еще
твоим
любимым,
твоим
любимым,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
То
сыграем
свадьбу.
Übers
Jahr,
da
ist
die
Zeit
vorbei,
Через
год
это
время
пройдет,
Und
dann
werd'
ich
wieder
dein.
И
тогда
я
снова
буду
твоим.
Bin
ich
dann,
bin
ich
dann
Если
я
тогда,
если
я
тогда
Dein
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Буду
еще
твоим
любимым,
твоим
любимым,
So
soll
die
Hochzeit
sein,
То
сыграем
свадьбу,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
То
сыграем
свадьбу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Stephen Chin
1
Muss i denn zum Städtele hinaus
2
Im Krug zum grünen Kranze
3
Winterreise, D. 911: 5. Der Lindenbaum
4
Das Wandern ist des Müllers Lust
5
So nimm denn meine Hände
6
Deutsche Messe, D. 872: Sanctus. "Heilig, heilig ist der Herr"
7
4 Lieder, Op. 75: III. Trinklied
8
Märznacht "Horch! Wie brauset der Sturm"
9
Ritornelle in canonischen Weisen, Op. 65: 1. Die Rose stand im Tau
10
In einem kühlen Grunde
11
Ich bete an die Macht der Liebe
12
Das Testament (Im alten Faß zu Heidelberg)
13
Rheinweinlied (Heda, Wein her!)
14
Hymne an die Nacht (arr. for Choir)
15
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
16
Ännchen von Tharau
17
6 Songs, Op. 48: "Die Himmel rühmen des Ewigen Ehre" (Die Ehre Gottes aus der Natur)
18
4 Gesänge, D. 983: 4. Die Nacht ("Wie schön bist du, freundliche Stille")
19
Das Dörfchen, D. 598
20
Ein Jäger aus Kurpfalz
21
Ständchen, D. 920 "Zögernd leise"
22
143 Lieder, Op. 326: 27. "Still wie die Nacht"
23
Nachthelle, D. 892
24
Nachtgesang im Walde, D. 913
25
Gesang der Geister über den Wassern, D. 714
26
Landerkennung, Op. 31
27
Der Jäger Abschied "Wer hat dich, du schöner Wald", Op. 50, No. 2
28
Ave Maria, Op. 96 (arr. for Orchestra)
Attention! Feel free to leave feedback.