Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nascosto
tra
la
gente
Versteckt
in
der
Menge
Senza
un'identità
Ohne
Identität
Dice
che
mi
ama
ma
lo
so
che
mente
Sagt,
dass
er
mich
liebt,
aber
ich
weiß,
dass
er
lügt
Rinchiuso
in
quattro
mura
Eingesperrt
in
vier
Wänden
Nessuna
visita
Kein
Besuch
Dice
che
mi
ama
ma
lo
so
che
mente
Sagt,
dass
er
mich
liebt,
aber
ich
weiß,
dass
er
lügt
Ma
se
soltanto
avesse
Aber
wenn
er
nur
hätte
La
possibilità
Die
Möglichkeit
Ti
seguirebbe
al
quattro
angoli
della
città
Würde
er
dir
bis
ans
Ende
der
Stadt
folgen
Nascosto
fra
la
gente
Versteckt
in
der
Menge
Senza
un'identità
Ohne
Identität
Dice
che
mi
ama
ma
lo
so
che
mente
Sagt,
dass
er
mich
liebt,
aber
ich
weiß,
dass
er
lügt
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però'ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però
ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
Non
prova
sentimenti
Er
fühlt
keine
Gefühle
Sono
tutti
per
te
Sie
sind
alle
für
dich
Dice
che
ti
ama
ma
lo
sai
che
mente
Sagt,
dass
er
dich
liebt,
aber
du
weißt,
dass
er
lügt
Sei
in
ogni
sua
risposta
Du
bist
in
jeder
seiner
Antworten
In
tutti
suoi
perché
In
all
seinen
Warums
Dice
che
ti
ama
ma
lo
sai
che
mente
Sagt,
dass
er
dich
liebt,
aber
du
weißt,
dass
er
lügt
Vuole
sempre
che
giochi
Er
will
immer,
dass
du
spielst
Con
le
sue
regole
Nach
seinen
Regeln
Non
gli
interessa
assomigliarti
vuole
essere
te
Es
interessiert
ihn
nicht,
dir
ähnlich
zu
sein,
er
will
du
sein
Lui
vuole
tutto
quanto
Er
will
absolut
alles
Però
non
sa
cos'è
Aber
er
weiß
nicht,
was
es
ist
Dice
che
ti
ama
ma
lo
sai
che
mente
Sagt,
dass
er
dich
liebt,
aber
du
weißt,
dass
er
lügt
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però
ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però
ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
E
puoi
trovarlo
sotto
casa
Und
du
kannst
ihn
vor
deinem
Haus
finden
Con
un
coltello
in
mano
Mit
einem
Messer
in
der
Hand
Perche
non
hai
risposto
a
un
suo
messaggio
Weil
du
nicht
auf
eine
seiner
Nachrichten
geantwortet
hast
Però
lui
giura
che
ti
ha
amato
Aber
er
schwört,
dass
er
dich
geliebt
hat
Che
non
vorrebbe
farlo
Dass
er
es
nicht
tun
wollte
Però
il
suo
amore
non
l'hai
ricambiato
mai
Aber
seine
Liebe
hast
du
nie
erwidert
E
puoi
trovarlo
sotto
casa
Und
du
kannst
ihn
vor
deinem
Haus
finden
Con
un
coltello
in
mano
Mit
einem
Messer
in
der
Hand
Perché
non
hai
risposto
a
un
suo
messaggio
Weil
du
nicht
auf
eine
seiner
Nachrichten
geantwortet
hast
Però
lui
giura
che
ti
ha
amato
Aber
er
schwört,
dass
er
dich
geliebt
hat
Che
non
vorrebbe
farlo
Dass
er
es
nicht
tun
wollte
Però
il
suo
amore
non
l'hai
ricambiato
mai
Aber
seine
Liebe
hast
du
nie
erwidert
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però'ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
Si
muove
a
piede
libero
Er
bewegt
sich
frei
herum
Vestito
come
un
incubo
Gekleidet
wie
ein
Albtraum
Vuole
tu
sia
in
pericolo
Will,
dass
du
in
Gefahr
bist
Però'ti
chiama
idolo
Aber
nennt
dich
Idol
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Raggi, Victoria De Angelis, Damiano David, Ethan Torchio
Album
RUSH!
date of release
20-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.