Måns Zelmerlöw - Careless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Måns Zelmerlöw - Careless




Careless
Безразличие
You're happy
Ты счастлива,
Everybody's noticed
Все это заметили.
Yeah, I'm happy for you
Да, я рад за тебя.
Hurting should be temporary
Боль должна быть временной,
Mine just multiplies when you smile at me, oh
Моя же лишь усиливается, когда ты улыбаешься мне, о,
Like you ain't got no mercy
Словно у тебя нет ни капли сострадания,
Like you ain't got no memory
Словно у тебя нет памяти.
And talking like we're strangers
И говоришь так, будто мы чужие,
And that doesn't tear you up
И это тебя не трогает.
And all I know this is how it ends
И всё, что я знаю, это то, как всё заканчивается.
And you can do whatever the hell you like
И ты можешь делать всё, что тебе вздумается,
And I don't even want you back anyway
И я даже не хочу, чтобы ты возвращалась.
But one thing I can't get into my head is
Но одно никак не укладывается у меня в голове:
How you acting like you couldn't careless
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично,
While I'm still losing hours over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё трачу на тебя часы, о, на тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
And I'm jealous
И я завидую.
How you acting like you couldn't careless
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично,
While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё опрокидываю бутылки из-за тебя, о, из-за тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
I wish I could careless
Хотел бы я быть таким же безразличным.
Are you happy?
Ты счастлива?
Or are you just an actress?
Или ты просто актриса?
I always said you're talented
Я всегда говорил, что ты талантлива,
And playing me for stupid
И держишь меня за дурака.
But you never win the game
Но ты никогда не выиграешь в этой игре.
And I don't believe we'll ever be friends
И я не верю, что мы когда-нибудь будем друзьями.
And you can do whatever the hell you like
И ты можешь делать всё, что тебе вздумается.
Yeah, I didn't even want you to stay anyway
Да, я даже не хотел, чтобы ты оставалась.
But one thing I can't get into my head is
Но одно никак не укладывается у меня в голове:
How you acting like you couldn't careless (couldn't careless)
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично (совершенно безразлично),
While I'm still losing hours over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё трачу на тебя часы, о, на тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
And I'm jealous
И я завидую.
How you acting like you couldn't careless (couldn't careless)
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично (совершенно безразлично),
While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё опрокидываю бутылки из-за тебя, о, из-за тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
Oh, yeah, it fucks with my pride
О, да, это задевает мою гордость,
That I'm one stop behind and you're loving it
Что я на шаг позади, а тебе это нравится.
Yeah, you're loving it
Да, тебе это нравится.
Oh, yeah, it would be nice
О, да, было бы неплохо,
If you would've cried just a little bit
Если бы ты хоть немного поплакала.
And I know it's selfish
И я знаю, что это эгоистично,
And you can tell your friends that I'm childish
И ты можешь сказать своим друзьям, что я веду себя по-детски.
But one thing I can't get into my head is (head is)
Но одно никак не укладывается у меня в голове голове):
How you acting like you couldn't careless (couldn't careless)
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично (совершенно безразлично),
While I'm still losing hours over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё трачу на тебя часы, о, на тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
And I'm jealous (jealous)
И я завидую (завидую).
How you acting like you couldn't careless (couldn't careless)
Как ты можешь вести себя так, словно тебе совершенно безразлично (совершенно безразлично),
While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh
Пока я всё ещё опрокидываю бутылки из-за тебя, о, из-за тебя, о,
Don't know how you do it, don't know how you do it
Не знаю, как у тебя получается, не знаю, как у тебя получается.
I wish I could careless
Хотел бы я быть таким же безразличным.






Attention! Feel free to leave feedback.