Meav - Sovay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meav - Sovay




Sovay, Sovay all on a day
Совай, Совай все за один день
She dressed herself in man's array
Она облачилась в мужское одеяние.
With a brace of pistols all by her side
Рядом с ней целая связка пистолетов.
To meet her true love,
Чтобы встретить свою настоящую любовь,
To meet her true love, she did ride.
Чтобы встретить свою настоящую любовь, она поехала.
As she was gallopingoverthe plain
Она неслась галопом по равнине.
She met her true love and bid him stand
Она встретила своего истинного возлюбленного и велела ему встать.
"Stand and deliver, young man" she said
"Встань и доставь, молодой человек", - сказала она.
And if you do not,
А если ты этого не сделаешь,
If you do not, your life I'll have.
Я лишу тебя жизни.
He delivered up his golden store
Он сдал свой золотой магазин.
She says "Kind sir, there is one thing more -
Она говорит: "Добрый сэр, есть еще кое-что ...
That diamond ring that I see you wear -
Это кольцо с бриллиантом, которое я вижу на тебе ...
Oh hand it over, hand it over, and your life I'll spare".
О, отдай его, отдай его, и я пощажу твою жизнь".
"From my diamond ring I never would part
моим бриллиантовым кольцом я никогда не расстанусь.
For it's a token from my sweetheart -
Это знак от моей возлюбленной .
Shoot and be damned then you rogue, " said he,
Стреляй и будь проклят, негодяй, - сказал он,
"And you'll be hanged,
- и будешь повешен.
You'll be hanged for murdering me!"
Ты будешь повешен за то, что убил меня!
Next morning in the garden green,
На следующее утро в зеленом саду...
Young Sovay and her true love were seen
Юная Совэй и ее истинная любовь были замечены.
He spied his watch hanging by her clothes
Он заметил свои часы висящие на ее одежде
Which made him blush,
Что заставило его покраснеть,
Made him blush like any rose.
Покраснеть, как любая Роза.
"What makes you blush, you silly young thing
"Что заставляет тебя краснеть, глупое юное создание
I thought to haveyour diamond ring.
Я думал, у тебя будет кольцо с бриллиантом.
'Twas I that robbed you all on the plain,
Это я ограбил вас всех на равнине.
So take your watch, love,
Так что возьми свои часы, любимая.
Take your watch and your gold again.
Забери свои часы и свое золото.
I only did it for to know
Я сделал это только для того, чтобы знать.
If you would be a man or no
Будь ты мужчиной или нет
If you hadn't been man enough," she said,
Если бы ты не был достаточно мужественным, - сказала она,
"I'd have pulled the trigger and shot you dead."
- я бы спустила курок и застрелила тебя.





Writer(s): Terry Cox, John Renbourn, Danny Thompson, Bert Jansch, Jacqui Mcshee, Pd Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.