Meav - You Brought Me Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meav - You Brought Me Up




You brought me up and out of the water
Ты вытащил меня из воды.
You brought me up to forget
Ты воспитал меня, чтобы забыть.
I had ever been, I could ever breathe
Я когда-либо был, я когда-либо мог дышать.
In the water under your heart
В воде под твоим сердцем
I darkened your door and your days, you said
Я омрачил твою дверь и твои дни, ты сказала.
You couldn't sleep the night
Ты не могла спать всю ночь
With the sound of the sea hard on my heels
Под шум моря, тяжело наступающего мне на пятки.
Climbing the stairs to your bed
Поднимаюсь по лестнице к твоей кровати.
You promised me gloves from the skins of the fishes
Ты обещал мне перчатки из рыбьих шкур.
The smile of a dolphin for a ring in my hands
Улыбка дельфина за кольцо в моих руках.
You left me with nothing but a mouthful of air
Ты оставил меня ни с чем, кроме глотка воздуха.
And promises wide as the ocean
И обещания широкие, как океан.
You left me down for once and for all
Ты бросил меня раз и навсегда.
You left me out in the open
Ты бросил меня на произвол судьбы.
Under mackerel skies, high and dry
Под макрелевыми небесами, высокими и сухими.
Way out of the reach of our sea
Далеко за пределами досягаемости нашего моря.
Way out of reach and out of my depth
Вне досягаемости и вне моей глубины.
I wear your love like a skin
Я ношу твою любовь, как кожу.
That hurts when anyone touches me
Мне больно, когда кто-то прикасается ко мне.
Where you left me down for once and for all
Где ты оставил меня раз и навсегда.
Out of the reach of our sea
Вне досягаемости нашего моря.
You promised me gloves from the skins of the fishes
Ты обещал мне перчатки из рыбьих шкур.
The smile of a dolphin for a ring in my hands
Улыбка дельфина за кольцо в моих руках.
But you left me with nothing but a mouthful of air
Но ты оставил меня ни с чем, кроме глотка воздуха.
And promises wide as the ocean
И обещания широкие, как океан.
You brought me up and out of the water
Ты вытащил меня из воды.
You brought me up to forget
Ты воспитал меня, чтобы забыть.
I had ever been, I could ever breathe
Я когда-либо был, я когда-либо мог дышать.
In the water under your heart
В воде под твоим сердцем





Writer(s): J Spillane


Attention! Feel free to leave feedback.