Médine - Paratonnerre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Médine - Paratonnerre




Paratonnerre
J'peux pas être homophobe, j'ai vu The Wire, Omar est gay
Я не могу быть гомофобом, я видел Прослушку, Омар гей.
J'peux pas être antisémite, j'suis antifa, je leur fais la guerre
Я не могу быть антисемитом, я антифа, я веду с ними войну.
Parait que c'est moi le meilleur
Кажется, я лучший
Moi je veux devenir le mayor
Я хочу стать мэром
De la promo, le major, sur le logo, un double majeur
Из промо мажор, на логотипе двойной средний палец
Père courage, j'suis le jumeau astral de Père Fourras
Отец Кураж, я астральный близнец отца Фурраса.
Pas de pierre tombale, quand le pe-pom me perforera
Никакого надгробия, когда меня пронзит помпон
Vraie peu-ra, pas de proverbe de carte postale
Настоящая пеу-ра, пословица без открытки
Même la lame dans l'intercostale
Даже лезвие в межреберье
Je leur arracherais des belles batailles
Я бы сражался с ними в хороших битвах
Ma musique est familiale et militante
Моя музыка семейная и воинственная
Comme une bagarre au cœur de Disneyland
Как драка в сердце Диснейленда
Lourd est le body count, sur mes positions j'campe
Тяжело количество убитых, на своих позициях я разбиваю лагерь.
Si j'pars avec les dégoûtés, il ne restera plus que les dégoûtants
Если я уйду с отвращением, останется только отвращение.
Y a pas de dolipranes pour mes jolis drames
Для моих милых драм нет долипранов
Mon arnica c'est l'harmonica, le Seigneur et Ennio Morricone
Моя арника гармошка, Лорд и Эннио Морриконе
J'combats les faf et les hooligans
Я борюсь с фафом и хулиганами
Nos quartiers c'est plus Guernica que Picasso
Наши районы больше похожи на Гернику, чем на Пикассо.
Le temps ne fera pas l'affaire
Время не сделает свое дело,
Y a des blessures qui ne partent pas
Есть раны, которые не проходят
Y a que mon père et ma mère pour me tenir le crachoir
Только мой отец и моя мать держат для меня плевательницу.
Et quand je tombe de la scène
И когда я упаду со сцены,
Que le monde entier me voit
Пусть весь мир увидит меня
Faut encore que je fasse croire, que ça fait partie du spectacle
Мне все еще нужно заставить людей поверить, что это часть шоу.
Paratonnerre, j'attire la foudre avant qu'elle tombe sur la foule
Я привлекаю молнию, прежде чем она упадет на толпу
(J'attire l'éclair comme un paratonnerre)
Я притягиваю молнию как громоотвод)
Paratonnerre, j'attire la foudre avant qu'elle tombe sur la foule
Я привлекаю молнию, прежде чем она упадет на толпу
(J'attire l'éclair comme un paratonnerre)
Я притягиваю молнию как громоотвод)
On est sali que par plus sale que soit
Нас загрязняют только самые грязные вещи, которыми мы можем быть.
J'ai que des sales histoires
У меня есть только грязные истории
Être un homme c'est faire de sacrés choix
Быть мужчиной значит делать ужасный выбор
Mon courage tient dans un sac Quechua
Моя смелость умещается в сумке из кечуа.
J'suis parqué chez oim
Я припарковался в ОИМе,
J'matte de bons vieux DVD
Я смотрю старые добрые DVD
J'écris quelques faits divers, Comme un ancien pigiste du JDD
Я пишу несколько новостей, как бывший фрилансер JDD.
Il paraît que c'est moi le déviant, Il paraît que c'est moi le poison
Кажется, я девиант, Кажется, я яд.
Y a des antivols sur la de-vian, y a des antivols sur le poisson
На девиане замки, на рыбе замки
Vider des flashballs sur les pauvres
Выбрасывая флешболы в бедняков,
Ramènera jamais au plein emploi
Никогда не вернется к полной занятости
Le crâne de Hedi fait peine à voir
Череп Хеди плохо видно,
T'étonne pas qu'au poste on pénave pas
Не удивляйтесь, что на станции мы не работаем
Y a pas de cortisone pour les cœurs qui saignent
Нет кортизона для кровоточащих сердец
Ma codéine c'est le son des cordes
Мой кодеин - это звук струн
La guitare sèche de Kurt Cobain
Акустическая гитара Курта Кобейна
J'combats les fafs et les hooligans
Я борюсь с фапами и хулиганами
Nos quartiers c'est plus Guernica que Picasso
Наши районы больше похожи на Гернику, чем на Пикассо.
Le temps ne fera pas l'affaire
Время не сделает свое дело,
Y a des blessures qui ne partent pas
Есть раны, которые не проходят
Y a que mon père et ma mère pour me tenir le crachoir
Только мой отец и моя мать держат для меня плевательницу.
Et quand je tombe de la scène, que le monde entier me voit
И когда я упаду со сцены, пусть весь мир увидит меня.
Faut encore que je fasse croire, que ça fait partie du spectacle
Мне все еще нужно заставить людей поверить, что это часть шоу.
Paratonnerre, j'attire la foudre avant qu'elle tombe sur la foule
Я привлекаю молнию, прежде чем она упадет на толпу
(J'attire l'éclair comme un paratonnerre)
Я притягиваю молнию как громоотвод)
Paratonnerre, j'attire la foudre avant qu'elle tombe sur la foule
Я привлекаю молнию, прежде чем она упадет на толпу
(J'attire l'éclair comme un paratonnerre)
Я притягиваю молнию как громоотвод)





Writer(s): Medine Zaouiche, Felix Carrier


Attention! Feel free to leave feedback.