Médine feat. Sofiane - Nature morte - translation of the lyrics into German

Nature morte - Sofiane , Médine translation in German




Nature morte
Stillleben
On n′voit jamais si bien les étoiles que quand l'ciel est noir
Man sieht die Sterne nie so gut wie wenn der Himmel schwarz ist
Un verre à la santé de Chomsky Noam
Ein Glas auf die Gesundheit von Noam Chomsky
Sous haut patronat de Saint Escobar
Unter der hohen Schirmherrschaft von Sankt Escobar
Tout mon quartier fait des choses innommables
Meine ganze Gegend macht unaussprechliche Dinge
Tatouage oculaire, nos corps nous dénèrent
Augapfel-Tattoo, unsere Körper verfallen
Pour l′biff, j'te grave un QR code au cutter
Für die Kohle ritze ich dir einen QR-Code mit dem Cutter
Ça tire pas au Nerf, l'honneur, c′est ton verre
Man schießt hier nicht mit Nerf, die Ehre, das ist dein Glas
La mort est si proche qu′elle sent l'odeur de ton hebs
Der Tod ist so nah, dass er den Geruch deines Knasts riecht
IPhone sous l′hijab, plaqué sur l'oreille
iPhone unter dem Hijab, ans Ohr gepresst
Quand t′as les mains prises pour compter tout l'oseille
Wenn du die Hände voll hast, um die ganze Kohle zu zählen
Faut lever des fonds, on braque un fourgon
Man muss Geld beschaffen, wir überfallen einen Transporter
Un bandana sur la bouche, une marque sur le front, bang
Ein Bandana über dem Mund, ein Mal auf der Stirn, bang
J′suis plus le fils de mon contexte que le fils de mes deux parents
Ich bin mehr der Sohn meines Umfelds als der Sohn meiner beiden Eltern
C'que j'apprends pas par la sagesse
Was ich nicht durch Weisheit lerne
Je l′apprendrai par la souffrance
Werde ich durch Leiden lernen
Allez, allez, allez, allez viens dans nos halls
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm in unsere Eingangshallen
(Viens dans nos halls)
(Komm in unsere Eingangshallen)
Allez, allez, allez, allez rien de nouveau
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, nichts Neues
(Rien, rien de nouveau)
(Nichts, nichts Neues)
Tête brûlée, allez, amazone, allez, sauvageon, allez, indigène, allez
Hitzkopf, komm schon, Amazone, komm schon, Wilder, komm schon, Eingeborener, komm schon
Frère, viens faire un tour dans ma nature morte
Bruder, komm mach eine Tour durch mein Stillleben
Allez, viens
Komm schon, komm
Savoir frapper, s′asseoir ou craquer,
Wissen, wo man zuschlägt, sich hinsetzen oder durchdrehen,
Libérable le kraken qui retournera braquer
Freilassbar der Krake, der zurückkehren wird, um zu rauben
Caille-ra comme pas deux, frère, on s'est pas rendus, pas vendus
Gangster wie kein Zweiter, Bruder, wir haben nicht aufgegeben, nicht verkauft
Plus attendu qu′une poucave en promenade de résiste
Erwarteter als eine Petze beim Hofgang der Widerständler
Passons-les puisqu'on est triste,
Lass sie uns drannehmen, da wir traurig sind,
K′ai l'instinct du marionnette-marionnettiste
Ich habe den Instinkt der Marionette-Marionettenspieler
C′est ça man! Démarre je les laisse en hess, amen
Das ist es, Mann! Fahr los, ich lasse sie im Elend zurück, amen
La frappe est mondiale, résonne comme le 9assaman
Der Schlag ist weltweit, klingt wie das Kassaman
Roi d'la négoc', à force, j′arrive en pyja mais bon
König der Verhandlung, mit der Zeit komme ich im Pyjama, aber gut
Je suis bon qu′à fumer les boss
Ich bin nur gut darin, die Bosse umzulegen
Crapule à l'os
Halunke bis auf die Knochen
Qui baise la femme de son frère au habs dans la chambre à côté des gosses
Der die Frau seines Bruders im Knast fickt, im Zimmer neben den Kindern
Le shlass est rentré, laisse passer Ragnar
Das Messer ist drin, lasst Ragnar vorbei
Le coup d′grâce est centré
Der Gnadenstoß ist zentriert
93 Empire, tu mourras pour l'euj, j′viens des tours Dajjal,
93 Empire, du wirst für das Spiel sterben, ich komme von den Dajjal-Türmen,
C'est qu′un mec de la Courneuve
Das ist nur ein Typ aus La Courneuve
Fianso
Fianso
Allez, allez, allez, allez viens dans nos halls
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm in unsere Eingangshallen
(Viens dans nos halls)
(Komm in unsere Eingangshallen)
Allez, allez, allez, allez rien de nouveau
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, nichts Neues
(Rien, rien de nouveau)
(Nichts, nichts Neues)
Tête brûlée, allez, amazone, allez, sauvageon, allez, indigène, allez
Hitzkopf, komm schon, Amazone, komm schon, Wilder, komm schon, Eingeborener, komm schon
Frère, viens faire un tour dans ma nature morte
Bruder, komm mach eine Tour durch mein Stillleben
Allez, viens
Komm schon, komm
Le futur s'invente, le passé, j'l′ai chanté
Die Zukunft wird erfunden, die Vergangenheit, ich habe sie besungen
Freines l′alcool, Fleury, j'récupère La Santé
Bremse den Alkohol, Fleury, ich hole mir La Santé zurück
J′les remonte en pente, cagoulé, ganté
Ich bringe sie den Hang hinauf, maskiert, mit Handschuhen
Remisé, tous les matins pour tenter
Zurückgestellt, jeden Morgen bereit für den Versuch
Le futur s'invente, le passé, j′l'ai chanté
Die Zukunft wird erfunden, die Vergangenheit, ich habe sie besungen
Freines l′alcool, Fleury, j'récupère La Santé
Bremse den Alkohol, Fleury, ich hole mir La Santé zurück
J'les remonte en pente, cagoulé, ganté
Ich bringe sie den Hang hinauf, maskiert, mit Handschuhen
Remisé, tous les matins pour tenter
Zurückgestellt, jeden Morgen bereit für den Versuch
Cheval en Y comme Napoléon, ici, pas de Chevrolet
Wheelie wie Napoleon, hier keine Chevrolets
J′fais d′la peinture à l'huile, à la chevrotine, la rue sur un chevalet
Ich mache Ölmalerei, mit Schrot, die Straße auf einer Staffelei
Pauvre de nous, j′décris la rue au format Courrier New
Wir Armen, ich beschreibe die Straße im Courier New-Format
Même Dieu a une meilleure image de nous que nous n'en avons de nous
Sogar Gott hat ein besseres Bild von uns, als wir von uns selbst haben
Allez, allez, allez, allez viens dans nos halls
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, komm in unsere Eingangshallen
(Viens dans nos halls)
(Komm in unsere Eingangshallen)
Allez, allez, allez, allez rien de nouveau
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, nichts Neues
(Rien, rien de nouveau)
(Nichts, nichts Neues)
Tête brûlée, allez, amazone, allez, sauvageon, allez, indigène, allez
Hitzkopf, komm schon, Amazone, komm schon, Wilder, komm schon, Eingeborener, komm schon
Frère, viens faire un tour dans ma nature morte
Bruder, komm mach eine Tour durch mein Stillleben
Allez, viens
Komm schon, komm





Writer(s): Médine, Proof, Sofiane


Attention! Feel free to leave feedback.