Lyrics and translation Médine - Interminable
Dis-toi
bien
une
chose
Скажи
себе
одну
вещь
правильно
Chacun
de
tes
courriers
sera
lu
Каждое
твое
письмо
будет
прочитано
Chacun
tes
appel
sera
écouté
Каждый
твой
звонок
будет
услышан
Chacun
de
tes
emails
sera
décortiqué
Каждое
твое
электронное
письмо
будет
очищено
Et
tu
ne
pourras
plus
prononcer
salam
aleykoum
И
ты
больше
не
сможешь
произносить
салам
алейкум
Allah,
Islam
sans
faire
48
heures
de
garde
à
vue
Аллах,
Ислам
без
48
часов
содержания
под
стражей
Tu
pourras
plus
aller
pisser
sans
qu'on
connaisse
la
couleur
de
ton
urine
Ты
больше
не
сможешь
мочиться,
пока
мы
не
узнаем
цвет
твоей
мочи.
Si
tu
persistes
dans
cette
voie
Если
ты
будешь
продолжать
идти
по
этому
пути
On
aura
aucun
scrupule
à
calomnier
ta
vie
privée
Можно
будет
не
постеснялся
оклеветать
твою
личную
жизнь
La
fabrication
de
preuve,
ça
nous
a
jamais
fait
peur
Изготовление
доказательств
никогда
не
пугало
нас.
Tiens,
toi
qui
aimes
citer
les
leaders
contemporains
Вот
ты,
кто
любит
цитировать
современных
лидеров
Rappelle-toi
de
leur
fin
Вспомни
их
конец
Aucun
d'entre
eux
n'est
mort
dans
son
lit
Никто
из
них
не
умер
в
ее
постели
C'est
ce
que
tu
souhaites
pour
toi?
Это
то,
чего
ты
хочешь
для
себя?
Alors
renonce
à
tout
ça
Так
что
откажись
от
всего
этого
Oublie
tes
projets
de
révolte
Забудь
о
своих
планах
по
восстанию
Bazarde
tes
slogan
dans
un
coin
de
ta
tête
Сболтни
свои
лозунги
в
уголке
своей
головы
Et
surtout
abandonne
le
concept
Arabian
Panther
И,
прежде
всего,
отказывается
от
концепции
Арабской
Пантеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Barray
Attention! Feel free to leave feedback.