Médine - Joe le taxi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Médine - Joe le taxi




Claque la portière, rebranche le compteur
Захлопнула дверь, снова включила счетчик
Joe le taxi je suis chauffeur, conducteur
Джо такси, я водитель
De père en fils, petit-fils de garagiste
От отца к сыну, внуку гаражника
Transport de simple ouvrier jusqu'au grand dentiste
Транспорт от простого рабочего до Великого стоматолога
Président du syndicat de taxis
Председатель профсоюза такси
Taxi d'or, quatorze années consécutives
Золотое такси, четырнадцать лет подряд
J'ai le métier dans le sang, de l'essence dans le sang
У меня работа в крови, бензин в крови.
Au volant de mon bolide que ne consomme qu'un litre au cent
За рулем моего болида расходуется всего один литр против цента
Kilométrique sera ton gagne-pain
Пробег будет твоим источником средств к существованию
Et méfie du bamboula, bicot chinetoque et rabbin
И с подозрением относится к бамбуле, китаянке и раввину
Héritage de mon père sur son lit de mort
Наследие моего отца на смертном одре
Quelques paroles et une voiture de sport
Несколько слов и спортивный автомобиль
Prise de service pour Joe le matinal
Утреннее дежурство для Джо
Aucune trace de la clientèle habituelle nationale
Никаких следов обычной национальной клиентской базы
"Toi conduire moi à l'ambassade"
"Ты отвезешь меня в посольство"
Dit une vois d'asiatique avec un citron pour façade
Говорит азиатская женщина с лимоном на фасаде
J'peux plus les sentir depuis quelques temps
Я уже давно не чувствую их.
Depuis qu'ils foutent du clébard dans leurs rouleaux de printemps
С тех пор, как они возились со своими весенними свитками
Balancent leurs femelles ftus dans les caniveaux
Качают своих плодовитых самок в канавах
A quel niveau sont-ils des descendants de Confucius
На каком уровне они являются потомками Конфуция
Leur communauté rachète tous les bars-tabac
Их сообщество выкупает все табачные бары
Paris devrait bien les dresser comme Bartabas
Париж должен хорошо обучить их, как Бартабас
Fin de la course, le noi-chi règle le bakchich
В конце гонки, ной-чи регулирует бакшиш
Sort de la caisse sans laisser le pourliche.
Вылезай из ящика, не оставив ни малейшего следа.
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Paris, Dakar, Alger, Tokyo
Париж, Дакар, Алжир, Токио
Taxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Загрязнители такси без Киотского протокола
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Pékin, Rabah, Londres et Bamako
Пекин, Рабах, Лондон и Бамако
Joe le taxi je suis driver de tacot.
Джо такси, я водитель тако.
Lorsque l'Asie s'en va, c'est l'Afrique qui s'installe
Когда Азия уходит, это происходит в Африке
Pas de famille nombreuse, mais famille indénombrable
Не многодетная семья, а несчетная семья
Africaine, mama d'ébène et colonie de bête
Африканская, черная мама и колония зверей
De la boue sur leurs claquettes viennent cradosser ma banquette
Грязь на их шлепанцах покрывает мое сиденье.
Mais d'où vient cette odeur nauséabonde?
Но откуда этот тошнотворный запах?
Et ça ne m'étonnerait pas que le sapin se mette à fondre
И я не удивлюсь, если ель начнет таять.
Une famille par mois pour remplir mes quotas
Одна семья в месяц, чтобы выполнить мои квоты
Et j'me retrouve avec le parfum de la Sonacotra
И я получаю аромат Сонакотры
Parasites, les Africains, pas que je sois raciste
Паразиты, африканцы, не то чтобы я был расистом
Mais les allocs et les assedics c'est par les frontières qu'elles transitent
Но пособия и асседики проходят через границы, через которые они проходят
Paie en monnaie européenne mama de Dakar
Платит в европейской валюте мама из Дакара
Me donne une bouteille d'eau me dit "tiens c'est pour boire"
Дай мне бутылку воды, скажи мне: "Держи, это для питья"
Je désinfectais la banquette arrière
Я дезинфицировал заднее сиденье.
Lorsque coté passager s'installe une barbe qui touchait terre.
Когда рядом с пассажиром появилась борода, коснувшаяся земли.
Moitié crouille, moité noir, moitié chinois
Половина сухая, черная мокрая, половина китайская
A croire, qu'aucun irakien n'a de joli minois
Надо полагать, что ни у одного иракца нет симпатичных миньонов
A croire, qu'aucun irakien n'a de miroir
Верить, что ни у одного иракца нет зеркала
C'est à croire qu'ils se taillent la moustache dans le noir
Это похоже на то, что они подстригают усы в темноте
Egorgeur d'bovins, anthraxeur de courrier
Курятник крупного рогатого скота, курьерская сибирская язва
Expert dans les vols à l'étalage et dans les longs courriers
Эксперт по магазинным кражам и дальним перевозкам
Boy! N'essaie pas de sympathiser
Эй, Парень! Не пытайся сочувствовать
J'ai vu ton jeu, tu veux faire de mon tacot un taxi bélier
Я видел твою игру, ты хочешь превратить мою тачку в такси барана
Sors de ma caisse je n'emmène pas les bourreaux au boulot
Убирайся из моей кассы, я не беру палачей на работу.
Qui font péter leurs bombes aux heures de bureau.
Которые взрывают свои бомбы в рабочее время.
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Paris, Dakar, Alger, Tokyo
Париж, Дакар, Алжир, Токио
Taxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Загрязнители такси без Киотского протокола
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Pékin, Rabah, Londres et Bamako
Пекин, Рабах, Лондон и Бамако
Joe le taxi je suis driver de tacot.
Джо такси, я водитель тако.
Accoudé au comptoir du bon st Bernard
Облокотившись на стойку Бон Сен-Бернар
Joe ouvre sa gazette, son journal, son fichu canard
Джо открывает свою газету, свою газету, свою чертову утку
En gros titre "Histoire du taxi français"
Крупным планом "история французского такси"
Par Jérémy journaliste diplômé
Джереми дипломированный журналист
Selon ses dires la profession viendrait d'Asie
По его словам, профессия будет родом из Азии
Touk-touk et pousse-pousse accouchèrent d'un taxi
Где тук-тук и рикша приехали на такси
La plus part des composants sont made in Taïwan
Большая часть компонентов производится на Тайване
En Chine ont dis que leur chauffeurs n'ont plus d'âme
В Китае заявили, что у их водителей больше нет души
Le cuir des sièges, importation africaine
Кожа сидений, африканский импорт
Est tanné par les pieds d'une tribu mauritanienne
Загорелый у ног мавританского племени
Tableau de bord en ronce de noyer
Приборная панель из орехового дерева
En provenance tout droit de équatorienne forêt
Прямо из эквадорского леса
Le carburant qui fait fonctionner son moteur
Топливо, которое заставляет его двигатель работать
Est extirpé dans les profondeurs du Qatar
Уничтожен в глубинах Катара
Tout ceux qui possèdent des roues et un moteur à Gazole
Все, у кого есть колеса и дизельный двигатель
Devront bientôt embrasser les fesses des rois du pétrole
Скоро придется целовать задницы нефтяных королей
Irakiens, saoudiens et autres nantis
Иракцы, саудовцы и другие имущие
Sans eux, c'est le cimetière des taxis
Без них это кладбище такси
Pour joe le taximan sans Vanessa Paradis
Для таксиста Джо без Ванессы Паради
Car au final son taxi n'a de français que l'antipathie.
Потому что в конце концов его такси вызывает у французов только антипатию.
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Paris, Dakar, Alger, Tokyo
Париж, Дакар, Алжир, Токио
Taxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Загрязнители такси без Киотского протокола
Dromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Дромадер, кускус, тук-тук и рикша
Taxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Такси желтого цвета, проезжает через все-Шусс
Pékin, Rabah, Londres et Bamako
Пекин, Рабах, Лондон и Бамако
Joe le taxi je suis driver de tacot.
Джо такси, я водитель тако.





Writer(s): Franck Langolff, Etienne Roda-gil


Attention! Feel free to leave feedback.