Lyrics and translation Médine - Le bruit qui pense
Geah,
c'est
l'Arabian
Panther
Геа,
это
арабская
Пантера
LH
ЛЮТЕИНИЗИРУЮЩИЙ
ГОРМОН
J'fais
pas
d'paix
sociale,
j'fais
la
guerre
au
Diable
Я
не
делаю
социального
мира,
я
веду
войну
с
дьяволом
Mon
Prophète
à
moi
sort
pas
d'un
film
d'Audiard
Мой
мой
Пророк
не
снимается
в
фильме
для
зрителей
"Oh
my
God",
c'est
le
prénom
de
mon
mic
"Боже
мой"
- так
зовут
моего
микрофона.
J'suis
toujours
en
chantier
comme
les
dents
de
Demon
One
Я
все
еще
в
работе,
как
зубы
демона
первого
J'viens
d'arriver,
j'suis
déjà
un
produit
dérivé
Я
только
что
прибыл,
я
уже
производный
продукт
Alors
j'rapperai
pour
les
cerveaux
branchés
en
circuit
fermé
Тогда
я
буду
читать
рэп
для
подключенных
к
замкнутому
контуру
мозгов
J'remplis
d'mon
contenu
leur
contenant
Я
наполняю
их
своим
содержимым
Car
on
m'a
dit
que
les
têtes
vides
servent
de
casseroles
à
Satan
Потому
что
мне
сказали,
что
пустые
головы
служат
кастрюлями
для
Сатаны
J'redémarre
nos
vies
en
mode
"sans
échec"
Я
перезапускаю
нашу
жизнь
в
"безопасном"
режиме
Redémarre
le
beat,
Proof,
que
l'on
passe
les
portes
sans
échelle
Перезапускает
ритм,
доказательство
того,
что
мы
проходим
через
двери
без
лестницы
Armée
d'l'air?
Non,
armé
d'lettres
Военно-воздушные
силы?
Нет,
вооруженный
буквами
J'rends
justice
quand
la
justice
a
le
profil
d'Harvey
Dent
Я
отдаю
должное
правосудию,
когда
у
правосудия
есть
профиль
Харви
Дента
Din
Records
entre
bonhommes
Дин
записывает
записи
между
друзьями
Chez
nous,
Levi-Strauss
n'est
pas
un
jean
mais
anthropologue
У
нас
Леви-Стросс
не
джинс,
а
антрополог
Mathusalem
n'est
pas
un
champagne
à
la
mode
Мафусаил-это
не
модное
шампанское
Mais
un
homme
qu'a
connu
tardivement
les
chambres
de
la
morgue
Но
человек,
которого
поздно
узнали
из
комнат
морга
Me
serre
pas
la
main
si
c'est
pour
m'prendre
le
pouls
Не
пожимай
мне
руку,
если
хочешь
пощупать
пульс.
J'me
méfie
des
médailles
car
elles
peuvent
pendre
le
cou
Я
с
подозрением
отношусь
к
медалям,
потому
что
они
могут
висеть
на
шее
J'te
motive
en
temps
d'évidente
crise
Я
мотивирую
тебя
во
время
очевидного
кризиса
J'veux
que
les
Noirs
et
les
Blancs
deviennent
éminence
grise
Я
хочу,
чтобы
черные
и
белые
стали
серыми.
J'dénonce
tous
ceux
qui
brodent
autour
d'un
fait
Я
осуждаю
всех,
кто
вышивает
вокруг
факта
Qui
combattent
les
extrêmes
par
un
Coran
autodafé
Кто
борется
с
крайностями
с
помощью
Корана
аутодафе
J'retourne
taffer
mes
couplets
dans
l'intérêt
de
la
jeunesse
Я
возвращаюсь
к
тафтингу
своих
куплетов
в
интересах
молодежи
Car
la
peur,
c'est
la
genèse,
demande
à
Véronique
Genest
Потому
что
страх
- это
бытие,
спрашивает
Вероника
Генест
Tout
c'qui
part
du
cœur
parle
au
cœur,
m'ont
dit
les
braves
Все,
что
исходит
от
сердца,
говорит
сердцу,
сказали
мне
храбрые
люди
Moi,
j'suis
pas
rocker,
j'suis
qu'un
rappeur
made
in
Le
Havre
Я
не
рокер,
я
всего
лишь
рэпер,
сделанный
в
Гавре.
J'fais
du
bruit
qui
pense,
rien
que
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
ничего,
кроме
шума,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense,
le
rap,
c'est
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
рэп,
это
шум,
который
думает
Tout
c'qui
part
du
cœur
parle
au
cœur,
m'ont
dit
les
braves
Все,
что
исходит
от
сердца,
говорит
сердцу,
сказали
мне
храбрые
люди
Moi,
j'suis
pas
rocker,
j'suis
qu'un
rappeur
made
in
Le
Havre
Я
не
рокер,
я
всего
лишь
рэпер,
сделанный
в
Гавре.
J'fais
du
bruit
qui
pense,
rien
que
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
ничего,
кроме
шума,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense,
le
rap,
c'est
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
рэп,
это
шум,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает
Rien
que
du
bruit
qui
pense
Ничего,
кроме
шума,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает
Le
rap,
c'est
du
bruit
qui
pense
Рэп-это
шум,
который
думает
La
sacro-sainte
République
nous
a
tous
répudiés
Священная
Республика
отвергла
всех
нас
Moi,
j'veux
pas
qu'on
m'recrute,
j'veux
retourner
étudier,
yeah
Я
не
хочу,
чтобы
меня
нанимали,
я
хочу
вернуться
в
школу,
да.
Peu
importe,
aucune
de
leurs
combines
nous
stoppe
Несмотря
ни
на
что,
ни
одна
из
их
группировок
нас
не
остановит
On
fait
figure
de
leader
hors
de
leur
trombinoscope
Мы
видим
себя
лидером
вне
их
тромбиноскопа
J'déglutis
leur
tolérance
à
usage
unique
Я
глотаю
их
одноразовую
терпимость
J'comprends
ceux
qui
s'barrent
vivre
aux
États-Unis
Я
понимаю
тех,
кто
уезжает
жить
в
США
J'ai
le
cœur
raccordé
direct
au
skeud
У
меня
сердце
подключено
прямо
к
skeud
Quand
j'parle
de
mon
quartier
dans
sa
version
director's
cut
Когда
я
говорю
о
своем
районе
в
его
версии
director's
cut
J'habite
à
mille
bornes,
gros,
dans
une
ville
morte
Я
живу
в
тысяче
миль,
толстый,
в
мертвом
городе.
Couleur
Pôle
Nord,
on
squatte
le
Billboard
Цветной
Северный
полюс,
мы
сидим
на
рекламном
щите
J'vends
mon
bouquin
dans
le
hanout
à
Daoud
Я
продаю
свою
книгу
в
хануте
Дауду
En
concert
dans
les
amphis,
en
conférence
dans
le
hood
На
концертах
в
амфисах,
на
лекциях
в
худе
J'veux
pas
d'un
carré
musulman
Мне
не
нужен
мусульманский
квадрат.
J'veux
qu'on
m'range
au
rayon
des
auteurs
utiles
aux
êtres
humains
Я
хочу,
чтобы
меня
поместили
в
группу
авторов,
полезных
для
людей
J'viens
livrer
albums
et
livres
car
ça
urge,
man
Я
прихожу
и
доставляю
альбомы
и
книги,
потому
что
это
срочно,
чувак
Ça
sort
chez
Din
Records
et
Because
Urban
Это
выходит
у
Din
Records
и
Because
Urban
Tout
c'qui
part
du
cœur
parle
au
cœur,
m'ont
dit
les
braves
Все,
что
исходит
от
сердца,
говорит
сердцу,
сказали
мне
храбрые
люди
Moi,
j'suis
pas
rocker,
j'suis
qu'un
rappeur
made
in
Le
Havre
Я
не
рокер,
я
всего
лишь
рэпер,
сделанный
в
Гавре.
J'fais
du
bruit
qui
pense,
rien
que
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
ничего,
кроме
шума,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense,
le
rap,
c'est
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
рэп,
это
шум,
который
думает
Tout
c'qui
part
du
cœur
parle
au
cœur,
m'ont
dit
les
braves
Все,
что
исходит
от
сердца,
говорит
сердцу,
сказали
мне
храбрые
люди
Moi,
j'suis
pas
rocker,
j'suis
qu'un
rappeur
made
in
Le
Havre
Я
не
рокер,
я
всего
лишь
рэпер,
сделанный
в
Гавре.
J'fais
du
bruit
qui
pense,
rien
que
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
ничего,
кроме
шума,
который
думает
J'fais
du
bruit
qui
pense,
le
rap,
c'est
du
bruit
qui
pense
Я
создаю
шум,
который
думает,
рэп,
это
шум,
который
думает
Du
bruit
qui
pense,
du
bruit
qui
pense
Шум,
который
думает,
шум,
который
думает
Bruit
qui
pense,
du
bruit
qui
pense
Шум,
который
думает,
шум,
который
думает
Bruit
qui
pense,
du
bruit
qui
pense
Шум,
который
думает,
шум,
который
думает
Din
Records,
c'est
du
bruit
qui
pense
Din
Records,
это
шум,
который
думает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray
Attention! Feel free to leave feedback.