Lyrics and translation Mélanie Pain feat. Ed Harcourt - Black Widow
On
the
top
of
the
roof
he
sets
his
sights,
На
вершине
крыши
он
ставит
свои
цели.
In
the
morning
light
he
waits
to
strike,
В
утреннем
свете
он
ждет
удара,
Looking
for
the
man
with
the
two-tone
shoes.
Высматривая
человека
в
двухцветных
ботинках.
In
the
empty
street
that
you
left
last
На
пустой
улице,
которую
ты
покинул
последним.
Down
in
your
hall
into
his
address
Вниз
в
твой
Холл
по
его
адресу
The
cameras
flash
for
the
front
page
news
Вспышки
камер
для
первых
полос
новостей.
Just
for
today
I
like
my
dreams
to
be
real
Только
сегодня
я
хочу,
чтобы
мои
мечты
были
реальными.
And
when
the
liars
rip
the
wheel
И
когда
лжецы
рвут
колесо
...
Ill
keep
my
smile
under
the
fade
Я
буду
держать
свою
улыбку
под
замком.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка,
I
felt
like
nothing
when
you
left
these
arms
Я
чувствовал
себя
ничтожеством,
когда
ты
покинула
эти
объятия.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка.
I've
got
a
coffin
with
your
name
in
flowers.
У
меня
есть
гроб
с
твоим
именем
в
цветах.
Been
called
a
black
widow
all
the
time
Меня
все
время
называли
Черной
Вдовой.
Don't
matter
with
a
heart
as
cold
as
mine.
С
таким
холодным
сердцем,
как
у
меня,
это
не
имеет
значения.
With
a
red-haired
dancer
on
his
lap
С
рыжеволосой
танцовщицей
на
коленях.
He's
driving
himself
to
a
heart
attack
Он
доводит
себя
до
сердечного
приступа.
Up
the
road
awaits
the
death
proof
car
На
дороге
ждет
машина,
защищенная
от
смерти.
Last
thing
he
sees
is
a
silhouette
Последнее,
что
он
видит-силуэт.
And
the
glowing
ember
of
a
cigarette
И
тлеющий
уголек
сигареты.
She
breaks
the
glass
as
he
breaths
his
last
Она
разбивает
стекло,
когда
он
испускает
последний
вздох.
Just
for
today
I
like
my
dreams
to
be
real
Только
сегодня
я
хочу,
чтобы
мои
мечты
были
реальными.
And
when
the
liars
rip
the
wheel
И
когда
лжецы
рвут
колесо
...
Ill
keep
my
smile
under
the
fade
Я
буду
держать
свою
улыбку
под
замком.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка.
I've
got
a
coffin
with
your
name
in
flowers.
У
меня
есть
гроб
с
твоим
именем
в
цветах.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка.
I've
got
a
coffin
with
your
name
in
flowers.
У
меня
есть
гроб
с
твоим
именем
в
цветах.
Been
called
a
black
widow
all
the
time
Меня
все
время
называли
Черной
Вдовой.
Don't
matter
with
a
heart
as
cold
as
mine.
С
таким
холодным
сердцем,
как
у
меня,
это
не
имеет
значения.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка.
I've
got
a
coffin
with
your
name
in
flowers
У
меня
есть
гроб
с
твоим
именем
в
цветах.
Don't
you
worry
'bout
your
funeral,
baby,
Не
волнуйся
о
своих
похоронах,
детка.
I've
got
a
coffin
with
your
name
in
flowers
У
меня
есть
гроб
с
твоим
именем
в
цветах.
Been
called
a
black
widow
all
the
time
Меня
все
время
называли
Черной
Вдовой.
Don't
matter
with
a
heart
as
cold
as
mine.
С
таким
холодным
сердцем,
как
у
меня,
это
не
имеет
значения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Harcourt, Melanie Pain
Attention! Feel free to leave feedback.