Mélanie Pain - 7 ou 8 fois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mélanie Pain - 7 ou 8 fois




Sept ou huit fois
Семь или восемь раз
Je suis restée à quai
Я осталась на причале.
Je n'ai pas embarqué
Я не встроенный
Je suis passée à côté,
Я прошла мимо.,
Passée juste à côté
Прошло рядом
Sept ou huit fois
Семь или восемь раз
Il a fallu de peu
Потребовалось совсем немного
A tout remettre en jeu
Чтобы поставить все на карту
J'ai failli prendre feu
Я чуть не загорелся.
J'ai failli prendre feu
Я чуть не загорелся.
Cette fois c'en est trop, oh, oh
На этот раз это слишком много, о, о
C'est la fois de trop, oh, oh, oh
Это слишком много раз, о, о, о
Cette fois c'en est trop
На этот раз это слишком много
Sept ou huit fois
Семь или восемь раз
La peur a eu ma peau
Страх сковал мою кожу
Oui j'ai plié le dos
Да, я согнул спину.
J'ai fini en lambeau
Я закончил в клочья
Cette fois c'était trop, trop, trop
На этот раз это было слишком, слишком, слишком
C'était la fois de trop, oh, oh, oh
Это было слишком много раз, о, о, о
Cette fois c'était trop.
На этот раз это было слишком.





Writer(s): melanie pain


Attention! Feel free to leave feedback.