Lyrics and translation Mélanie Pain - Bye Bye Manchester
Bye Bye Manchester
Bye Bye Manchester
Je
n'sais
plus
I
don't
know
anymore
Les
heures,
les
jours
ni
même
la
route
The
hours,
the
days
or
even
the
route
Naufragée
sur
le
siège
avant
Shipwrecked
in
the
front
seat
Combien
de
coups
de
frein
How
many
times
I
hit
the
brakes
Je
noie
mes
nuits
dans
une
bouteille
de
whisky
I
drown
my
nights
in
a
bottle
of
whiskey
Ma
vie
ne
tient
plus
debout,
ma
vie
My
life
is
no
longer
standing,
my
life
Tient
dans
la
boîte
à
gants
Fits
in
the
glove
compartment
Mais
de
temps
en
temps
But
from
time
to
time
Je
repense,
je
repense
à
nous
I
think
back,
I
think
back
to
us
J'ai
la
nostalgie,
et
soudain
j'oublie
I'm
nostalgic,
and
suddenly
I
forget
L'océan
m'attend
à
chaque
tournant
The
ocean
awaits
me
at
every
turn
Partir
pour
le
grand
tour
Setting
off
on
a
grand
tour
Je
ne
reviendrai
pas
I
won't
come
back
Je
laisse
tout,
je
te
laisse
derrière
moi
I'm
leaving
everything,
I'm
leaving
you
behind
me
Bye
bye
Manchester
Bye
bye
Manchester
À
fond
je
vais,
je
fonce
droit,
tout
droit
devant
I'm
going
full
speed
ahead,
straight
ahead
Mon
cœur
zigzague,
ne
tient
plus
en
place
My
heart
zigzags,
it
can't
keep
still
Il
roule
vers
la
mer
It's
rolling
towards
the
sea
Mais
de
temps
en
temps
But
from
time
to
time
Je
repense,
je
repense
à
nous
I
think
back,
I
think
back
to
us
J'ai
la
nostalgie,
et
soudain
j'oublie
I'm
nostalgic,
and
suddenly
I
forget
L'océan
m'attend
à
chaque
tournant
The
ocean
awaits
me
at
every
turn
J'ai
la
nostalgie,
et
soudain
j'oublie
I'm
nostalgic,
and
suddenly
I
forget
L'océan
m'attend
à
chaque
tournant
The
ocean
awaits
me
at
every
turn
J'ai
la
nostalgie,
et
soudain
j'oublie
I'm
nostalgic,
and
suddenly
I
forget
Bye
bye
Manchester
Bye
bye
Manchester
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Pain, Pascal Colomb
Attention! Feel free to leave feedback.